Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

Несколько способов предложить что-то кому-то

how-to-offerКода мы общаемся с людьми, мы обычно что-то им предлагаем, или они что-то предлагают нам. В любом языке существуют определенные выражения и стандартные фразы, которые нам для этого необходимы, поэтому всегда полезно знать их, чтобы использовать при случае и понимать, что другие нам говорят. В английском языке также существуют такие выражения, и именно их мы собираемся перечислить ниже. Постарайтесь их запомнить, чтобы не избежать неприемлемых для англичан фраз, которые звучат грубо. 

How to offer something to somebody

1. Would you like ..? (не желаете ..?)
Эта фраза является самой распространенной и легкой из всех существующих примеров и возможных вариантов предложить что-то кому-то. Кроме того, она звучит очень вежливо и располагает к общению. Но учтите, что эти три слова очень часто произносятся британцами очень быстро, поэтому не все сразу могут воспринять их на слух. Чаще всего можно услышать что вроде [‘wuʤju:,laik], так что имейте это в виду.

  • Would you like a glass of cold milk? – не желаете стакан холодного молока?
  • Would you like a fresh newspaper to read at your afternoon tea? – не желаете почитать свежую газету за вечерним чаем?
  • Would your sister like some chocolate cake? – ваша сестра не желает шоколадного торта?

2. Do you want ..? (хотите ..?)
Если обстановка неформальная, и вас окружают самые близкие люди, можно просто спросить, хотят ли они чего-либо.

  • Do you want to watch this movie? – ты хочешь смотреть это кино?
  • Do you want another helping of salad? – ты хочешь добавку салата?

3. Would you care for ..? (не хотите ли..?)would_you_care_for_some_tea
Это способ предложить какое-то угощение. Эту фразу можно часто услышать в гостиницах и ресторанах, но она также будет уместна за любым столом:

  • Would you care for ice-cream, madam? – не хотите ли мороженного, мадам?
  • Would you care for a glass of French wine, sir? – не хотите ли стакан французского вина, сэр?

4. (Do you) fancy..? (хочешь..? – британский английский)
Данная фраза является неформальной и очень часто используется в UK, если нужно что-то кому-то предложить.

  • Do you fancy fish of meat for dinner? – хочешь рыбу или мясо на обед?
  • Fancy an apple? – хочешь яблоко?

5. How about..? (как насчет..?)How-about-a-nice-cup-of-tea
Это еще один неформальный способ спросить кого-то о том, чего душа желает:

  • How about walking in the park after work? – как насчет прогулки в парке после работы?
  • How about visiting Tom and Jane tonight? – как насчет того, чтобы навестить Тома и Джейн вечером?

6. Who wants ..?
7. Who would like ..?
8. Who fancies ..?
А вот эти три вопроса используются, когда нужно предложить что-то группе людей.

  • Who wants nuts? – кто хочет орешки?
  • Who would like sweets? – кто хочет конфеты?
  • Who fancies going to the night club? – кто хочет пойти в ночной клуб?

9. Can I get you..? (принести вам..?)
Данная фраза очень пригодится, если нужно предложить собеседнику что-то выпить или съесть, хотя можно применить и к другим ситуациям:

  • Can I get you something to drink? – принести вам что-нибудь выпить?
  • Can I get you a napkin? – подать вам салфетку?

10. What will you have? (что будете (пить или есть?))
11. What can I get you? (чего желаете? что принести?)
Эти две фразы используют, когда речь идет о еде и напитках, и, разумеется, чаще всего они звучат в ресторане, баре или кафе:

  • Now it is my turn to order something for you. What will you have? – сейчас моя очередь заказывать что-то для вас. Что вы будете?
  • Good evening, sir. What can I get you? – добрый вечер, сэр. Чего желаете?
YouTube Трейлер

prosba avtora

Оставьте комментарий

Ваш email адрес не будет опубликован.


*