Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

How to speak like Canadian

stanovedenieЕсли вы говорите на английском или французском, вы уже знаете основы канадского языка. Хотя английский язык и является официальным языком Канады, французский является основным языком около четверти населения этой страны. Под фразой «канадский английский» имеется в виду то, как английские звуки и сленговые слова произносятся в Канаде. Если вдруг вы оказались в этой замечательной стране и хотите смешаться с толпой, следуйте следующим рекомендациям:

  1. Преобразуйте любое предложение или даже слово или два в вопрос, добавив звук «eh» (произносится как «aye») и слегка подняв голос в конце фразы, например, предложение «This is a nice dress» станет вопросом: «This is a nice dress, eh?» или «fine day» — «fine day, eh?». Американцы часто подшучивают над этой национальной привычкой вставлять ‘eh’ в конце предложения, по которой, собственно, можно легко выявить канадца из толпы.
  2. Вставьте несколько свойственных только канадцам слов в свою речь, например, слово «loonie,» означающее однодолларовую монету, «toonie» – двухдолларовую монету или «Canuck,» что означает «канадец». Canuck – так не просто называют канадцев; это слово является очень популярным, и так даже называются спортивные команды.
  3. Еще одним суперпопулярным чисто канадским словом является «Toque» — так называют вязанную теплую шапку с помпоном (pom-pom), а произносится это слово “tok”, т.к. оно французского происхождения. В США такая шапка называется «beanie».
  4. Спорт – любимая тема для обсуждения, и здесь вам понадобятся такие слова, как «hockey», «lacrosse» или «curling». Хоккей – национальная игра, в которую играют не только мужчины, и интересна она всем канадцам без исключения.
  5. Что еще интересует канадцев? Не что иное, как пиво, только здесь оно называется иначе, например, если вы покупаете блок пивных банок, в котором их 24, то это звучит как “Give me 2-4 (two-four) please”. Аналогичная ситуация и с другими алкогольными напитками, например, небольшая бутылка спиртного (ликера), скажем 375 мл, по-канадски звучит не как-нибудь, а mickey, почти как Mickey mouse. Так что, можно смело зайти в магазин и сказать: “Give me a mickey please”. Но это еще не все. Есть такие понятия как «А-40» и «А-60» и, как вы, наверное, догадались, это связано с крепостью напитков. То есть, если сказать “Give me A-40”, это будет означать, что вы желаете купить алкогольный напиток крепостью 40 градусов, а если «А-60», то, соответственно, 60.
  6. Еще одна диковинка, которая ждет нас в Канаде, это еда французского происхождения, называемая не как-нибудь, а Poutine (пу-тин), а представляет собой данное блюдо картофель фри с сыром и подливкой. Но на этом чудеса не заканчиваются и на очереди Double-double – звучит как-то странно, не так ли? Но это не что иное, как кофе с двойной порцией сливок и двойной дозой сахара (coffee with two cream and two sugar), так что, если окажетесь в Канаде, смело просите  double-double в местном кафе.
  7. Еще одним чисто канадским сленговым словом является “dart”, и если к вам подойдут и спросят «do you have a dart?», знайте, что у вас просят закурить — “dart” на языке канадцев – это  сигарета = «cigarette».
  8. Если желаете приблизить свое произношение к канадской манере, произносите звук, производимый буквой «u» так, как будто она пишется «yu», например, «Tuesday» произносится «Tyoosday» или даже «Chewsdee,» а также постарайтесь смягчить звуки гласной «a» как в словах «class», «glad» или «pack». Смешайте все отдельные звуки в один звук, например, слово «about» звучит, как будто оно пишется a-b-o-o-t, а Calgary звучит у них  как «Calgree.»

Оставьте комментарий

Ваш email адрес не будет опубликован.


*