Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

To be about to do smth. / to be going to do smth.

Выражение, которое часто встречается в разговорной речи - to be about to - употребляется для выражения действия, которое произойдет в самом ближайшем будущем: «Мальчишки вот-вот подерутся. – The boys are about to fight» - и выражает то, что произойдет спонтанно, незапланированно.

Эта конструкция в чем-то синонимична конструкции «to be going to do something – собираться сделать что-то». Разница этих двух выражений в том, что to be going to выражает заранее запланированное действие, в то время как to be about to выражает действие незапланированное.

В прошедшем времени  to be about to часто выражает действие, которое должно было совершиться в ближайшее время, но этому помешало другое неожиданное действие: «I was about to kill the dragon but suddenly I woke up. – Я уже почти что убил дракона, но внезапно я проснулся».

To be about to do smth. / to be going to do smth.

1. He is … to travel to Asia.
2. I was … to cry when saw the child at the edge of the hill.
3. Mary was … to sit to dinner when somebody knocked at the door.
4. I am … to invite all friends to my birthday party.
5. I was … to laugh at the sight of his ridiculous hat, but thought it would be impolite.
6. He said he was … to tell the truth to everybody
7. Were you … to come to my place today?
8. We were… to go out when suddenly it began raining
9. Stop making that terrible sound! I’m … to lose my temper!
10. I was … to go to the stage to make a presentation, but he suddenly cancelled my speech.

11 Comments on To be about to do smth. / to be going to do smth.

  1. // 2014-04-13 //

    очень увлекательно!

  2. // 2015-08-12 //

    это возможно ( вопрос №7) today and were IN one question? Is this correct? Thank you.

  3. // 2015-08-12 //

    «Собиралась ли ты ко мне сегодня? (а сейчас не собираешься)», действие соотносится с прошлым, употребление Past Simple вполне обосновано.

  4. // 2017-08-16 //

    I was … to make a speech at the conference, but he did not give me such opportunity. Почему здесь going должен быть?

  5. // 2017-08-26 //

    @Luda, » я собирался …но он мне не дал такой возможности».

  6. // 2017-08-28 //

    Так у вас написано, что В прошедшем времени to be about to часто выражает действие, которое должно было совершиться в ближайшее время, но этому помешало другое неожиданное действие: «I was about to kill the dragon but suddenly I woke up. – Я уже почти что убил дракона, но внезапно я проснулся».Тогда я не понимаю.

  7. // 2017-09-07 //

    @Luda, «Я собирался сделать доклад на конференции (выступать), но он не дал мне такой возможности». Давайте рассуждать логически. Ситуация представляется следующим образом: я планировал свое выступление, подготовил доклад, но он каким-то образом помешал мне — вычеркнул мое выступление из повестки дня или вообще туда его не вносил. То есть, я собирался, но по какой-то причине это отменилось: я запланировал одно, а он запланировал другое.
    НИЧТО из контекста не указывает на то, что моему докладу помешало другое неожиданное действие.

    «Я уже почти готов был прочесть свой доклад, но он внезапно меня выгнал из зала заседания / когда зал загорелся / когда приземлились инопланетяне» — здесь да, неожиданные действия.

  8. // 2017-09-17 //

    Very goood

  9. // 2018-04-04 //

    Nice test!

  10. // 2019-05-04 //

    Я что-то тоже не поняла насчет вопроса 10. Там же нет неожиданного действия, как в случае с драконом. Он чуть уже не убил его, но проснулся. А в вопросе готовился наверное не один час к конференции. Объясните поподробнее. Спасибо.

  11. // 2019-05-12 //

    @Инна, здесь имеется в виду, что уже вот-вот должен был выступить, вот-вот должен был выйти на трибуну. Хотя, видимо, стоит отредактировать задание, спасибо, что обратили внимание.

Оставьте комментарий

Ваш email адрес не будет опубликован.


*