Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

Немного об английских диалектах

Odds-and-Ends11Вы когда-нибудь слышали, что помимо стандартного английского (standard English), который еще называют «Received Pronunciation», сокращенно RP (нормативное произношение), а также «Queen’s English» (английский королевы), который мы слышим по радио и телевидению, и который мы с вами пытаемся скопировать, существует еще, по меньшей мере, 37 акцентов (accents) и диалектов (dialects) английского языка, на которых до сих пор говорит население в различных районах Британских островов?

Диалект – это разновидность языка (a variety of a language), который отличается от стандартного языка и нормативного произношения. Диалекты различают регионально (regionally) в зависимости от места жительства человека, а также социально (socially).

Многие люди, которым нравится английский язык, мечтают поехать в Англию. Очутившись не в Лондоне, а в другом уголке Британских Островов, они будут несколько ошарашены нестандартным произношением известных слов. Чтобы и вы не очутились в подобной ситуации, мы расскажем об основных английских диалектах.

Dialects of the British Isles

Cockney — Кокни
Это один из самых известных диалектов в UK, напрямую связанных с Лондоном, т.к. это диалект рабочего класса самого бедного восточного района Лондона Ист-Энда. Для кокни характерно проглатывание звуков (glottal stops), а также произношение [th] как [f].

Estuary English – Эстуарный английский
Эстуарий — так называется устье реки Темзы, и сам термин Estuary English означает вид бесклассового, неформального английского, модного в Лондоне, а также в южном Эссексе и в северном Кенте. Носители данного диалекта также «глотают» гласные звуки (glottal stop), а заменяют звук [l] на [w] в таких словах, как ballpoint, tall. Слово mouth произносят как ‘mouf’, а слово anything как ‘anythink’. К тому же вместо традиционного «thank you» вам скажут «cheers!», а друг- friend у них «mate».

Yorkshire – Йоркширский диалект
Йоркшир – это большое графство в Англии, поэтому много людей говорят на йоркширском диалекте. Будучи «графством самого Господа», Йоркшир обладает приятным для слуха диалектом. Самым главным отличием этого диалекта от нормативного произношения является то, что слова, оканчивающиеся на звук [i] как в слове ‘nasty’, произносятся [eh] как ‘nasteh’.northern-ireland

Northern Irish – Североирландский диалект
Североирландский акцент можно назвать довольно красивым, а также сильным. Первое, что вы заметите – это то, что многих букв в словах просто не хватает, когда люди произносят их. Например, слова «Northern Irish» будут произнесены как «Nor’n Ir’sh»!

Scottish – Шотландский диалект
Шотландский диалект, в свою очередь, имеет множество вариаций, причем диалект одного города очень отличается от другого. Чем больше продвигаться вглубь страны от моря, тем сильнее становится акцент, поэтому людей, населяющих Шотландию сначала трудно понимать, а жителей Глазго сами шотландцы понимают с трудом!

Brummie – диалект БирмингемаI_Am_Ozzy
Те, кто родом из Бирмингема, говорят на языке, называемом Brummie (как, например, Оззи Осборн). Человек может многие годы жить в другой части Британии, но не утратит своего акцента, что свидетельствует о том, насколько он силен.

Geordie — Джорди
Люди из Ньюкасла говорят на диалекте Джорди — это название звучит так же, как прозвище одного из Ганноверских королей. Одно из различий между Джорди и нормативным произношением состоит в том, что согласный звук [r] на конце слов произносится как [ah], таким образом слово ‘sugar’ будет звучать ‘sug-ah’, а ‘Space Centre’ превратится в ‘Space Cent-ah’!beatles

Scouse – Ливерпульский диалект
Если вы из Ливерпуля, как Джон, Ринго и Джордж, тогда вы говорите на диалекте Scouse. Ливерпульский акцент — один из самых известных региональных акцентов благодаря группе «Битлз», и характерен гнусавостью, так что сходу повторить такое будет довольно сложно.

Мы рассказали вам о диалектах, с которыми вы можете столкнуться на Британских островах. Помимо этого, в каждой англоговорящей стране есть свои особенности в произношении, лексике, орфографии и даже в некоторых грамматических конструкциях.

prosba avtora

2 Comments on Немного об английских диалектах

  1. // 2015-12-15 //

    В знаменитой песне The house of rising sun (в исполнении группы
    Animals) первый звук в слове «jeans» четко произносится [g] — как в слове girl. Можно ли считать это особенностью диалекта Geordie?

    С уважением, Александр Блинов

    [Ответить]

  2. @Александр Блинов, очевидно, да.

    [Ответить]

Оставьте комментарий

Ваш email адрес не будет опубликован.


*