Meaning: To dismiss something or someone as unimportant.
Значение: Отмахнуться, проигнорировать что-то или кого-то.
👌 Примеры использования
| 1. He brushed aside her concerns. | Он отмахнулся от ее переживаний. |
| 2. The manager brushed aside the complaints. | Менеджер проигнорировал жалобы. |
| 3. She brushed aside his rude comment. | Она пропустила мимо ушей его грубое замечание. |
| 4. Don’t brush aside valid criticism. | Не стоит игнорировать обоснованную критику. |
| 5. He brushed aside the rumors as nonsense. | Он отмахнулся от слухов, назвав их ерундой. |
| 6. They brushed aside our suggestions too quickly. | Они слишком быстро отмахнулись от наших предложений. |
| 7. She brushed aside the minor setbacks. | Она не обратила внимания на мелкие неудачи. |
| 8. He brushed aside her attempt to help. | Он отмахнулся от ее попытки помочь. |
| 9. The CEO brushed aside the questions about layoffs. | Генеральный директор проигнорировал вопросы о сокращениях. |
| 10. Politicians often brush aside inconvenient facts. | Политики часто игнорируют неудобные факты. |
Новое приложение
для изучения английских слов
для изучения английских слов

