Meaning: (1) To finally find or punish someone, (2) To meet someone after a while, (3) When something negative begins to affect someone.
Значение: (1) Настигнуть, поймать (преступника и т.п.), (2) Встретиться после перерыва, (3) Когда негативные последствия дают о себе знать.
👌 Примеры использования
1. The police caught up with the suspect at the border. | Полиция настигла подозреваемого на границе. |
2. Let’s catch up with each other next month. | Давай встретимся в следующем месяце и обсудим новости. |
3. His past mistakes caught up with him. | Его прошлые ошибки дали о себе знать. |
4. She finally caught up with her old friend. | Она наконец встретилась со своей давней подругой. |
5. The law will catch up with criminals eventually. | Закон в конце концов настигает преступников. |
6. We need to catch up with our colleagues in the project. | Нам нужно наверстать упущенное по проекту, чтобы сравняться с коллегами. |
7. The guilt caught up with him years later. | Чувство вины настигло его спустя годы. |
8. She plans to catch up with her cousin over the holidays. | Она планирует увидеться со своей двоюродной сестрой во время праздников. |
9. The detective caught up with the suspect’s trail. | Детектив вышел на след подозреваемого. |
10. Bad habits can catch up with you eventually. | Вредные привычки рано или поздно дают о себе знать. |