Meaning: (1) To contribute money, (2) To add a comment or remark in a conversation.
Значение: (1) Скидываться деньгами, (2) Вставлять реплику в разговор.
👌 Примеры использования
1. We all chipped in to buy a gift. | Мы все скинулись, чтобы купить подарок. |
2. She chipped in with a helpful suggestion. | Она вставила полезное предложение. |
3. They asked everyone to chip in for the party expenses. | Они попросили всех скинуться на расходы для вечеринки. |
4. He chipped in during the meeting with an idea. | Он вставил свою идею во время совещания. |
5. Let’s chip in for pizza tonight. | Давайте скинемся на пиццу сегодня вечером. |
6. She chipped in her opinion about the plan. | Она вставила свое мнение насчет плана. |
7. Everyone chipped in a few dollars each. | Все скинулись по несколько долларов. |
8. He chipped in with a joke to lighten the mood. | Он вставил шутку, чтобы разрядить обстановку. |
9. We decided to chip in for a colleague’s gift. | Мы решили скинуться на подарок для коллеги. |
10. She chipped in at the last minute of the debate. | Она вставила свое замечание в последние минуты обсуждения. |