Meaning: To criticize or attack someone or something strongly.
Значение: Резко критиковать или нападать на кого-то/что-то.
👌 Примеры использования
| 1. He hit out at the press for spreading rumors. | Он резко выступил против прессы за распространение слухов. |
| 2. She hit out at the government’s new policy. | Она жестко раскритиковала новую политику правительства. |
| 3. The coach hit out at the team’s poor performance. | Тренер резко раскритиковал слабую игру команды. |
| 4. They hit out at each other in a heated argument. | Они набросились друг на друга в разгар ссоры. |
| 5. He hit out at critics who doubted his work. | Он ответил нападками на критиков, сомневающихся в его работе. |
| 6. She hit out at the unfair accusations. | Она резко выступила против несправедливых обвинений. |
| 7. The celebrity hit out at paparazzi invading her privacy. | Знаменитость обрушилась с критикой на папарацци за вторжение в личную жизнь. |
| 8. He hit out at his opponent’s policies during the debate. | Во время дебатов он резко критиковал политику своего оппонента. |
| 9. She hit out at the company’s decision to lay off workers. | Она резко осудила решение компании уволить сотрудников. |
| 10. They hit out at the rising cost of living. | Они выступили с резкой критикой в адрес растущей стоимости жизни. |
Новое приложение
для изучения английских слов
для изучения английских слов

