Meaning: (1) To make someone unconscious, (2) To defeat someone in a competition, (3) To produce something quickly (informal).
Значение: (1) Вырубить, привести в бессознательное состояние, (2) Выбить из соревнования, (3) Быстро «штамповать» что-то (разг.).
👌 Примеры использования
1. The boxer knocked out his opponent in the second round. | Боксер отправил противника в нокаут во втором раунде. |
2. They were knocked out of the tournament in the semifinals. | Их выбили из турнира в полуфинале. |
3. That medicine knocked me out for hours. | От этого лекарства меня вырубило на несколько часов. |
4. He knocked out three chapters of his novel in one day. | Он за один день быстро накатал три главы своего романа. |
5. She was knocked out by the strong painkillers. | Ее вырубили сильные обезболивающие. |
6. They knocked out the defending champions in the quarterfinals. | Они выбили действующих чемпионов в четвертьфинале. |
7. He quickly knocked out a draft of the report. | Он быстро набросал черновик отчета. |
8. The blow to the head knocked him out cold. | Удар по голове отправил его в глубокий нокаут. |
9. Their team got knocked out in the first round. | Их команда вылетела в первом раунде. |
10. She knocked out a dozen sketches before the deadline. | Она быстро сделала десяток эскизов до дедлайна. |