Meaning: (1) To forget or not take something or someone with you, (2) To surpass someone or something, (3) To cause something to remain after you are gone.
Значение: (1) Оставить позади или забыть что-то/кого-то, (2) Опережать, (3) Оставить след или результат после себя.
👌 Примеры использования
1. I accidentally left my keys behind at the hotel. | Я случайно забыл ключи в отеле. |
2. She left behind all her worries when she went on vacation. | Она оставила все свои заботы позади, когда уехала в отпуск. |
3. He left the competition behind with his superior skills. | Он обогнал конкурентов благодаря своим выдающимся навыкам. |
4. Don’t leave behind any litter in the park. | Не оставляй мусор в парке. |
5. She left her old life behind and moved to a new city. | Она оставила свою прежнюю жизнь и переехала в другой город. |
6. The hurricane left behind a trail of destruction. | Ураган оставил за собой след разрушений. |
7. He left everyone behind in the final lap of the race. | На последнем круге гонки он оставил всех позади. |
8. She left behind some personal items when she moved out. | Когда она переехала, то оставила некоторые личные вещи. |
9. The artist left behind a remarkable legacy. | Художник оставил после себя выдающееся наследие. |
10. They left their friends behind to start a new life abroad. | Они оставили друзей, чтобы начать новую жизнь за границей. |