Meaning: To make something seem less important or serious than it really is.
Значение: Преуменьшать значимость или серьезность чего-то.
👌 Примеры использования
| 1. The government tried to play down the severity of the crisis. | Правительство пыталось преуменьшить серьезность кризиса. |
| 2. He played down his success to avoid bragging. | Он приуменьшил свой успех, чтобы не хвастаться. |
| 3. She played down the injury so she could continue the match. | Она преуменьшила травму, чтобы продолжить матч. |
| 4. Don’t play down your achievements; be proud of them. | Не преуменьшай свои достижения; гордись ими. |
| 5. They played down the conflict to keep the peace. | Они преуменьшили конфликт, чтобы сохранить мир. |
| 6. He played down the costs to make the deal more attractive. | Он занизил расходы, чтобы сделка казалась более выгодной. |
| 7. She played down the rumors about her personal life. | Она попыталась преуменьшить значение слухов о своей личной жизни. |
| 8. The press tried to play down the scandal at first. | Сначала пресса попыталась преуменьшить значение скандала. |
| 9. He played down the risks involved in the project. | Он преуменьшил риски, связанные с проектом. |
| 10. They played down the importance of the event to avoid crowds. | Они приуменьшили значимость мероприятия, чтобы избежать больших толп. |
Новое приложение
для изучения английских слов
для изучения английских слов

