Meaning: (1) To finish or consume something quickly (food, task), (2) To defeat someone easily (informal).
Значение: (1) Быстро «уничтожить» (еду), быстро закончить задание, (2) Легко победить (разг.).
👌 Примеры использования
1. He polished off the entire pizza in minutes. | Он слопал всю пиццу за считанные минуты. |
2. She polished off her homework before dinner. | Она быстро сделала домашнее задание до ужина. |
3. They polished off the opponents 5–0 in the match. | Они легко разгромили соперников со счетом 5–0. |
4. He polished off the last of the ice cream. | Он доел последние остатки мороженого. |
5. She polished off the report by noon. | Она быстро закончила отчет к полудню. |
6. The champion polished off the challenger in the first round. | Чемпион легко разделался с претендентом в первом раунде. |
7. He polished off the dishes in the sink in no time. | Он быстро перемыл посуду в раковине. |
8. They polished off their competitors in the market. | Они легко обошли своих конкурентов на рынке. |
9. She polished off the chocolate cake for dessert. | Она быстро доела шоколадный торт на десерт. |
10. We polished off the project a day ahead of schedule. | Мы закончили проект на день раньше срока. |