Meaning: (1) To flow or move into something in large amounts, (2) To invest a lot of resources (money, effort) into something.
Значение: (1) Вливаться куда-то большим потоком, (2) Вкладывать много ресурсов (денег, усилий) во что-то.
👌 Примеры использования
| 1. Donations poured into the charity after the TV appeal. | В благотворительный фонд хлынули пожертвования после телеобращения. |
| 2. She poured coffee into two cups. | Она налила кофе в две чашки. |
| 3. People poured into the stadium for the big match. | Люди хлынули на стадион на большой матч. |
| 4. The company poured millions into research and development. | Компания вложила миллионы в исследования и разработки. |
| 5. Water poured into the basement during the flood. | Во время наводнения вода хлынула в подвал. |
| 6. They plan to pour resources into the new startup. | Они планируют вложить много ресурсов в новый стартап. |
| 7. Tourists poured into the city for the festival. | Туристы в огромном количестве приехали в город на фестиваль. |
| 8. He poured his savings into buying a small house. | Он вложил все свои сбережения в покупку небольшого дома. |
| 9. Emails poured into his inbox after the announcement. | После объявления в его почту посыпались письма. |
| 10. The organization poured energy into training volunteers. | Организация вложила много сил в обучение волонтеров. |
Новое приложение
для изучения английских слов
для изучения английских слов

