Meaning: (1) To glide over a surface (ice), (2) To deal with something superficially or briefly.
Значение: (1) Скользить по поверхности (льду), (2) Поверхностно касаться темы, не углубляясь.
👌 Примеры использования
| 1. She skated over the frozen pond gracefully. | Она изящно скользила по замерзшему пруду. |
| 2. He tried to skate over the problem in his report. | В своем отчете он лишь вскользь упомянул проблему, не вдаваясь в детали. |
| 3. They skated over the lake, enjoying the winter sun. | Они катались по озеру, наслаждаясь зимним солнцем. |
| 4. She skated over the main points without real depth. | Она поверхностно прошлась по основным пунктам без реального углубления. |
| 5. He skated over the issues, hoping no one would notice. | Он попытался лишь слегка коснуться проблем, надеясь, что никто не заметит. |
| 6. They skated over the new regulations in the briefing. | На брифинге они лишь вскользь упомянули новые правила. |
| 7. She prefers to skate over conflicts rather than resolve them. | Она предпочитает лишь скользить по конфликтам, а не решать их. |
| 8. He skated over the entire pond in a few minutes. | Он прокатился по всему пруду за несколько минут. |
| 9. Don’t skate over important details in your presentation. | Не обходи стороной важные детали в своей презентации. |
| 10. She skated over the topic of her mistakes, focusing on successes. | Она лишь вскользь упомянула свои ошибки, сосредоточившись на успехах. |
Новое приложение
для изучения английских слов
для изучения английских слов

