Meaning: (1) To vomit, (2) To produce or generate something (ideas, dust, etc.), (3) To build something quickly (less common).
Значение: (1) Вырвать, стошнить, (2) Породить или поднять (идеи, пыль и т.п.), (3) Соорудить что-то на скорую руку (реже).
👌 Примеры использования
1. He felt sick and had to throw up. | Ему стало плохо, и его стошнило. |
2. The rollercoaster ride made her want to throw up. | От поездки на американских горках ее чуть не вырвало. |
3. The discussion threw up several interesting questions. | В ходе обсуждения всплыло несколько интересных вопросов. |
4. The truck threw up a cloud of dust as it passed. | Когда грузовик проехал, он поднял облако пыли. |
5. She had to throw up after eating spoiled food. | Ей пришлось вырвать после того, как она съела испорченную еду. |
6. The project threw up some unexpected challenges. | Проект породил несколько неожиданных сложностей. |
7. He threw up a temporary shelter for the night. | Он на скорую руку соорудил временное укрытие на ночь. |
8. She threw up her hands in frustration. | Она вскинула руки в отчаянии (переносный смысл). |
9. The debate threw up more problems than solutions. | Дебаты выявили больше проблем, чем решений. |
10. He felt like he might throw up if he moved too quickly. | Ему казалось, что его стошнит, если он будет двигаться слишком резко. |