Meaning: To abandon or leave someone/something suddenly, especially a relationship or responsibility.
Значение: Бросить кого-то или что-то, внезапно уйти (особенно из отношений или обязанностей).
👌 Примеры использования
| 1. He walked out on his family when things got tough. | Он бросил свою семью, когда все стало тяжело. |
| 2. She walked out on her job without giving notice. | Она ушла с работы без предупреждения. |
| 3. They feared he would walk out on the project halfway. | Они боялись, что он бросит проект на полпути. |
| 4. She walked out on her partner after a big argument. | После крупной ссоры она ушла от своего партнера. |
| 5. He walked out on his responsibilities as a team leader. | Он отказался от своих обязанностей руководителя команды и ушел. |
| 6. They couldn’t believe she walked out on a stable career. | Они не могли поверить, что она бросила стабильную карьеру. |
| 7. He walked out on the meeting because he disagreed. | Он покинул совещание, так как был не согласен. |
| 8. She walked out on the contract despite penalties. | Она расторгла контракт и ушла, несмотря на штрафные санкции. |
| 9. He walked out on his mortgage, leaving the house behind. | Он бросил выплату ипотеки и оставил дом. |
| 10. She walked out on her friend when he needed her most. | Она бросила друга, когда он больше всего в ней нуждался. |
Новое приложение
для изучения английских слов
для изучения английских слов

