bored
Когда мы говорим I’m bored (мне скучно, мне надоело, наскучило), мы описываем свои чувства, которые мы испытываем, читая неинтересную книгу, смотря неинтересное кино, общаясь с занудными людьми и т.д.
- She was bored with his everlasting talk – ей надоела его нескончаемая болтовня
- I am bored with this lecture and the lecturer – мне надоела эта лекция и лектор
boring
Скучным – boring может быть человек, книга, лекция, вечеринка и т.п.
- The film was so boring that I could hardly watch it to the end – фильм был таким скучным, что я едва досмотрела его до конца
- My friend is so boring sometimes – мой друг иногда бывает занудой
Поэтому, bored используйте когда вы описываете свои чувства (в данном случае чувство скуки), а если вы описываете предметы, употребляйте boring. Теперь вам ясно, что говоря «I’m boring», вы говорите, что вы – скучный человек. Правильно сказать «I’m bored» – мне скучно.
Окончания прилагательных –ed/–ing
Аналогично нужно использовать слова:
- interested — interesting (заинтересованный –интересный)
- excited – exciting (взволнованный – волнующий)
- frightened – frightening (напуганный – пугающий)
- shocked – shocking (шокированный – шокирующий)
- surprised – surprising (удивленный – удивительный)
- embarrassed – embarrassing (смущенный – смущающий, неловкий)
- annoyed – annoying (раздраженный раздражающий, досаждающий, нервирующий)
Одним словом, окончание –ed образует прилагательные «пассивной формы» (то есть, описывают предметы, над которыми совершается действие), в то время как окончание –ing образует прилагательные «активной формы» (описывают предметы, которые сами совершают действие или обладают определенным качеством).
Постарайтесь не ошибаться, пытаясь выразить свои мысли.
для изучения английских слов






