Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

Глагол to rush и выражения с ним

Глагол to rush и выражения с нимКак вы уже знаете, многие английские слова могут быть разными частями речи, например, слово rush может быть существительным и глаголом. Давайте познакомимся с его разными значениями и глагольными выражениями.

Rush как существительное

1. спешка

  • Slow down! What’s the rush? – Помедленнее! Что за спешка?
  • They are in no rush to sell the house. – Им не к спеху продавать дом.

2. суета, ажиотаж

  • I try to do my shopping before the Christmas rush. — Я стараюсь делать покупки до наступления рождественского ажиотажа.
  • Rush hour- час пик

3. стремительное движение, порыв

  • There was a rush of air in the room as she opened the door. – Порыв воздуха ворвался в комнату, когда она открыла дверь
  • They made a rush at him to get his gun. – Они сделали стремительное движение к нему, чтобы отобрать пистолет.

Rush как глагол

1. торопить

  • Don’t rush me! Не торопи меня!
  • He rushed the children off to school so they wouldn’t be late. Он поторопил детей на выход в школу, чтобы они не опоздали.

2. бросаться (тж. перен.); устремляться; мчаться, двигаться стремительно

  • I rushed downstairs to answer the phone. – Я бросился на первый этаж, чтобы ответить на телефон.
  • She rushed past me and I even didn’t say hello. – Она промчалась мимо меня, и я даже не сказал «привет»

Значения фразового глагола rush

Так как слово rush связано со спешкой, стремительным движением, то все его сочетания с предлогами так или иначе отражают это значение.

1. to rush at – наброситься, накинуться на кого-либо/что-либо

  • As soon as he came home he rushed at his dinner as he was starving. – Как только он пришел домой, он накинулся на обед, так как умирал с голоду.
  • When I was a little child and visited my Granny in the country, a rooster rushed at me. – Когда я был маленьким и гостил в деревне у бабушки, на меня набросился петух.

2. to rush in / into – торопливо войти, ворваться

  • Please don’t rush in without knocking. – Пожалуйста, не врывайтесь без стука.
  • Little Johnny rushed into the room and shouted, “We have won!” – Маленький Джонни ворвался в комнату и закричал: «Мы выиграли!»

3. to rush out/off – торопливо выйти, уйти прочь

  • He rushed out of the room without saying goodbye. – Он торопливо вышел из комнаты не попрощавшись.
  • The children rushed out of school. – Дети стремительно выбежали из школы.

4. to rush to – броситься, спешно отправиться

  • We all rushed to the door when the postman arrived. – Мы все бросились к двери, когда прибыл почтальон.
  • We have to rush to the station. – Нам надо спешно отправиться на вокзал

5. rush something  through / rush something through something – очень быстро разобраться с официальными делами, быстрее обычного — быстро проводить, протаскивать (например, законопроект)

  • ​to rush a bill through Parliament – протащить законопроект в Парламенте
  • The product was rushed through without adequate safety testing. – Продукт был проведен (на рынок) без адекватной проверки безопасности.

Идиоматические выражения с глаголом rush

fools rush in (where angels fear to tread) – куда мудрец боится и ступить, туда безумец мчится без оглядки — говорят в тех случаях, когда человек без опыта и особых умений пытается решить задачу, которая и умелому не по плечу. Иными словами – дуракам закон не писан.

be rushed/run off your feet – означает по уши в делах

  • ​ Weekdays are slow in the restaurant, but at weekends the staff are rushed off their feet. В будние дни в ресторане спокойно, но на выходных у персонала нет ни минуты свободной.

To rush to conclusions – делать поспешные выводы

  • Don’t rush to conclusions. He will fix everything himself.

avtor

Оставьте комментарий

Ваш email адрес не будет опубликован.


*