Regret — сожалеть
Многие думают, что нет разницы между тем, какую форму глагола нужно использовать после слова regret — инфинитив или герундий, но на самом деле разница есть. Давайте рассмотрим два перевода:
Regret doing — сожалеть о том, что уже сделано.
Regret to do — используется для объявления плохих новостей.
Глагол regret в сочетании с герундием указывает на то, что в прошлом было совершено какое-то действие и говорящий сожалеет о нём. Использование инфинитива после глагола regret указывает на то, что человек сожалеет о том, что делает или что ему предстоит сделать.
- I regret to tell you this awful news. Мне жаль сообщать вам эту ужасную новость.
- I regret telling him this awful news. Мне жаль, что я сообщила ему эту ужасную новость.
Be Sorry — извиняться
Be sorry for doing — извиняемся за что-то сделанное не так.
Be sorry to do — сожалеем о том, что предстоит сделать (за текущее) или реагируем на плохие новости.
- I am sorry to disturb you. — Простите, что беспокою вас.
- I am sorry for disturbing you. — Простите, что побеспокоил вас.
I’m sorry to say this but your work is rather unsatisfactory – К сожалению, но ваша работа неудовлетворительна
We are sorry for keeping you waiting – Мы извиняемся, что заставили вас ждать.
Stop — престать
Stop doing — бросать, прекращать.
Stop to do — закончить действие не на долгое время, чтобы сделать что-либо.
- I stopped reading to look at the people. – Я прекратил чтение, чтобы посмотреть на людей.
- I stopped to read a notice on one of the walls. – Я остановился, чтобы прочесть объявление на стенах.
Mean — значить
Mean doing — вовлекать
Mean to do — намереваться
- I mean to move to Paris. – Я намереваюсь переехать в Париж.
- Working harder means getting more money. – Работать усерднее означает зарабатывать больше денег.
Be certain — быть уверенным
Be certain / sure of doing — описывает чувства человека о котором мы говорим.
Be certain / sure to do — относится к чувствам или убеждениям говорящего.
- Though I do not feel certain of winning, I will do my best. – Хотя я и не уверена в победе, я сделаю все возможное.
- Tom is certain to win. – Том обязательно выиграет.
Надеемся, что наша статья помогла вам разобраться в использовании глаголов.
Оставьте комментарий