Что такое герундий?
Различают активный и пассивный, простой и перфектный герундий. Мы ограничимся простым активным, так как в речи чаще всего используется именно эта форма.
Простой герундий – это не что иное, как форма глагол+ing, представляющая собой нечто среднее между глаголом и существительным. Например, английскую фразу I like swimming можно перевести двумя способами: Мне нравится плавать и Мне нравится плавание.
- She was thinking of buying a new house. Она подумывала о покупке нового дома / о том, чтобы купить новый дом.
- I hate getting up early, but I have to. – Ненавижу ранний подъем / рано вставать, но мне приходится
- The place is worth visiting. – Это место стоит посетить / стоит посещения.
Что необходимо знать о герундии?
- Форму глагол+ing можно образовать от любого глагола.
- Герундий – это неличная форма глагола, то есть, не изменяется ни по числам, ни по лицам.
- На русский язык герундиальный оборот можно переводить существительным, глаголом или придаточным предложением.
- После некоторых глаголов нельзя употреблять глагол в начальной форме (с частицей to), возможно употребление только ING-овой формы:
- He gave up smoking a few years ago. – Он бросил курить несколько лет назад.
- Though he was tired, he kept on walking. – Хоть он и устал, но продолжал идти
- Don’t be nervous! Stop biting your nails. – Не нервничай! Прекрати грызть ногти!
- Do you like cooking — Oh, I hate cooking! – Вы любите готовить? – О, я ненавижу готовить!
- I don’t remember locking the door. I think I’ll go back and check it. – Не помню, закрыла ли я дверь. Думаю, мне надо пойти и проверить.
Примечание: Что качается глаголов remember и forget, после них возможно использование как герундия, так и инфинитива, но при этом смысл у таких предложений будет разный. Подробнее читайте в нашем посте «Remember и forget – инфинитив или герундий?»
- My friend succeeded in translating this difficult text. – Мой друг преуспел в переводе текста.
- I am looking forward to going to holiday – Жду — не дождусь поездки в отпуск.
- He has always dreamt of visiting Europe. – Он всегда мечтал посетить Европу.
- The cold weather prevented the girls from going for long walks. – Холодная погода помешала девочкам совершать длительные прогулки.
- He’ll never agree to their going on that dangerous voyage. – Он никогда не согласится, чтобы они поехали в эту опасную поездку.
- Her mother didn’t approve of her drinking so much coffee. – Ее мама не одобряет того, что она пьет так много кофе.
- I don’t feel like seeing him. – Я не хочу его видеть.
- All the happiness of my life depends on your loving me. – Счастье всей моей жизни зависит от твоей любви ко мне.
- I insist on telling him the truth! – Я настаиваю на том, чтобы сказать ему правду.
- I stretched my hand to prevent her from falling. – Я протянул руку, чтобы не дать ей упасть.
Глаголы, после которых возможно употребление как герундия, так и инфинитива
- После глагола start возможно употребление как ING-овой формы, так и инфинитива (to do), при этом смысл не меняется. Например:• It started to rain = It started raining — Начался дождь.
- Обе формы — герундий и инфинитив — употребляются также после следующих глаголов:
- После глагола stop также можно употреблять как ING-овую форму, так и инфинитив. Однако значения будут различны:
• Когда вы говорите I stop doing something, вы имеете в виду, что прекращаете выполнять какое-либо действие: I stopped eating meat a few years ago — Я перестала есть мясо несколько лет назад.
• Когда вы говорите I stop to do something, вы имеете в виду что останавливаетесь для того, чтобы сделать что-то: He stopped to make way for an old woman — Он остановился, чтобы уступить дорогу пожилой женщине.
Итак, если вы запомните, после каких глаголов и фраз употребляется форма глагол+ing, у вас не будет никаких проблем с герундием!
Замечательный сайт, очень понятное объяснение. Если не секрет, с какого учебника грамматики такие забавные картинки?
Иван, спасибо за добрые слова. А картинки эти — из известного учебника Дубровина «Situational Grammar»
Спасибо! С удовольствием посещаю ваш сайт для обмена опытом, сам преподаю английский)
Добрый день, скажите пожалуйста, а как же этот список, их здесь значительно больше
@Fenix, со списком по вашей ссылке все в порядке. В нашем посте приведены наиболее употребительные фразы и глаголы, после которых употребляется герундий.
Спасибо за сайт! Он чудесный! Я тоже не смогла разобраться с «to love». В одном месте сказано, что после него только герундии, а внизу статьи есть табличка, где «love» указан как глагол, который может употребляться как с герундием, так и с инфинитивом. Уточните, спасибо!
Алена, спасибо за добрые слова.
Что касается «love» — дело в том, что в разных современных источниках указано по-разному. Некоторые настаивают на том, что «love» употребляется только с герундием. В других учебниках написано, что с глаголом «love» употребляется как герундий, так и инфинитив, по аналогии с «like»: like to do — мне нравится совершать это действие; я делаю это, когда есть возможность для удовольствия или поддержания заведенного мною порядка; like doing — получать удовольствие от процесса.
В разговорах с носителями языка чаще был замечен герундий 🙂
-В таблице глаголов с предлогами to look forward to, опечатка- правильно to look forward on
-В этом разделе вы пишите, что слово remember используется только с герундием, но у вас есть раздел про remember и forgot, где приводятся примеры использования remember и с инфинитивом.
Никакой опечатки в таблице нет, правильно — to look forward TO
Касательно глаголов remember и forget — сделали соответствующее примечание.
Оборот to be busy употребляется c герундием без предлога WIth
I’m busy reading a book/
Оборот to be busy with употребляется с именем существительным
I’m busy with my homework
@Olga, в нашей статье про предлог with ничего не сказано.
В иллюстрации из учебника, которая вставлена в пост, дается фраза to be busy in, после которой предполагается употребление герундия. Но в английском языке фраза «to be busy doing something» часто употребляется и без предлога in.
Мне думается, если вы даете иллюстрацию, то предполагаете и употребление данной конструкции. Возможно , ваш учебник устарел и требуется коррекция.
«To be busy doing something» употребляется только с существительным!
@Olga, мне думается, что вы сами себе противоречите. Сначала пишете, что
затем, что
«To be busy with» употребляется c существительным
I’m busy with my homework
«To be busy + gerund
I’m busy reading a book (no with)
@Olga, да, Ольга, это никто не оспаривает и не оспаривал.
Present Continuous и Герундий это одно и тоже? Объясните пожалуйста,я путаю их.
@Nurlana, нет.
В Present Continuous ING-овая форма обозначает глагол — I am reading — читаю / I am writing — пишу.
Герундий — это скорее отглагольное существительное — I hate getting up early – ненавижу ранний подъем. Употребляется герундий после определенных глаголов и фраз.
А какие предлоги стоит употреблять в случаях:
I hated the idea ____ your going.
Excuse me _____ coming in without knoking.
@haha, of — for
There are some morons who enjoy arguing on this site showing their illiteracy!
🙂
@Sergey, exactly! 🙂
А какой герундий у » live» и » leave»? Скажите пожалуйста!
@Аnna, living — leaving.
Being lonely doesn’t mean being unhappy.
Being lonely doesn’t mean to be unhapppy.
Какое из предложений более коректно учитывая в первом использование герундия а во втром инфинитив?
И вообще можно ли их так употреблять.?
@Kiril999, более логическим выглядит пример с герундием.
Спасибо большое!
Етот сайт круто помогает изучению,развитию,и улучшения Английского)
@Kiril999, большое спасибо за оценку!
спасибо, разобралась!
как объяснить употребление пассивной формы герундия в этом предложении: Despite being called «The Underground», about 55% of the network is above ground.
@Людмила, перевод: несмотря на то, что его называют «подземка» — это пассивная констукция, метро не само себя так называет, а его называют.
Подскажите , пожалуйста, правильно Sometimes you have to pretend to like people that you detest или Sometimes you have to pretend liking people that you detest?
с одной стороны после pretend используется инфинитив, но не звучит почему-то.
Здравствуйте. Первый вариант- правильный. Sometimes you have to pretend to like people that you detest. Как вы верно заметили, после глагола pretend используется инфинитив и только он. Предложение действительно выглядит странным, но допустимым. В разговорной речи используют короче предложения, но такие предложения можно встретить в газетных статьях.
He knew that, sometimes, you have to pretend to be what people want you to be in order to prevail over them. (Он знал, что иногда ты должен притворяться тем, кем люди хотят видеть тебя, чтобы одержать над ними победу).
You have to pretend to be my wife.