Words for describing statistics
Предлоги
- ..% of something (…% чего-либо)
- Only 10% of students have passed the exam. – только 10% студентов сдали экзамен.
- We have questioned 50% of our clients and all of them were satisfied with our offered service. – мы опросили 50% наших клиентов и все они удовлетворены услугами, которые мы предлагаем.
- What percentage of the crop was imported this year? – какой процент урожая был импортирован в этом году?
- Between … and … (между … и…)
- The prices for oil rose dramatically between January 2010 and March 2011. -цены на нефть сильно подскочили за период с января 2010 года по Март
- His health worsened between September and December. – его здоровье ухудшилось в период с сентября по декабрь.
- The figure/total/percentage for a category or a group.(цифра/итог/процент за категорию или группу).
- Analyzing figures for autumn and winter we can make a conclusion that our products are still in great demand. – анализируя цифры за осень и зиму, мы можем сделать заключение, что наша продукция все еще пользуется огромным спросом.
- If we compare total expenditure indices for the current and previous years, we can find out that they become much lower every new year. –если мы сравним показатели по расходам за текущий и предыдущий годы, мы сможем выявить, что они становятся намного ниже каждый год.
- The average income for policemen amounts approximately $5000. – среднегодовой доход полицейского составляет приблизительно $5000.
- At a level/rate. (на уровне/ по ставке)
- Our profits remained at the same level as last year. – наши доходы остались на том же уровне, что и в прошлом году.
- I can obtain credit at a favorable rate. – я могу получить кредит по выгодной ставке.
- Be highest/come top/rank second with… (занимать высшую /вторую позицию в чем-либо)
- London comes top with 80% of foreign students having intention to study English. – Лондон лидирует по числу иностранных студентов – 80%, намерены изучать английский.
- Australia is lowest with 15% of population in some regions. – Австралия занимает низшую позицию со своим населением в 15% в некоторых районах.
Существительные
Обычно мы используем слово «percent / per cent» или знак % после числительного:
- Sales rose by three percent / 3% last year – продажи поднялись на три процента в прошлом году.
«Percentage» (процентное соотношение) — самое распространенное существительное для описания части чего-то целого, доли от 100.
- The first table shows the percentage of people employed in shipping industry. – первая таблица показывает процентное соотношение людей, занятых в судоходстве.
«Proportion» (часть, соотношение, доля) также используется в отношении части целого:
- Asian countries have the highest proportion of population living in poverty. – в азиатских странах самый высокий уровень населения, живущего в нищете.
Слово «rate» (ставка) описывает, как часто или как быстро что-то происходит, а также относится ко многим другим показателям, таким как уровень безработицы (Unemployment rate), уровень преступности (crime rate), уровень рождаемости и смертности (the birth/death rate), ставка обмена валют/процентная ставка (the exchange/interest rate).
- We can offer you 3% interest rate. – мы можем предложить вам ставку в 3 процента.
- The crime rate is very low in Australia. – уровень преступности очень низкий в Австралии.
«A graph» (график) подразумевает наличие двух линий (lines) : вертикальную ось (vertical axis) и горизонтальную ось ( horizontal axis), одну с цифрами (numbers), и изогнутую линию (line/curve), показывающую тенденцию (trend).
«A chart» (схема, диаграмма) – наглядный способ познакомиться со статистикой. Чаще всего такая схема состоит из разноцветных линий (colored lines) или столбцов (columns). Такая схема называется «a bar chart». Есть и другая разновидность – круглая схема — «a pie chart», секции которой (sections of a circle) также обычно разноцветные.
«A table» (таблица) также содержит информацию, обычно в виде цифр, помещенных в графы (box) по рядам (rows), которые расположены вдоль (going across) и вниз(going down).
«A diagram» (диаграмма) – это также наглядный способ познакомиться со статистикой, что и как работает, стадии успеха и т.п.
Глаголы
Глаголами, сочетаемыми с вышеуказанными словами, необходимыми для того, чтобы таблицы, графики и диаграммы что-то показывали, являются show, illustrate, represent compare / we can see … that:
- The graph/chart shows the levels of students in various faculties. – график показывает уровень студентов на различных факультетах.
- The diagram represents/illustrates various expenses including operational. – диаграмма показывает различные расходы, включая расходы по эксплуатации.
- The graph/chart compares monthly consumption of gasoline in Britain and USA. – график сравнивает месячное потребление бензина в Британии и США.
- We can see from the table that the electricity consumption rate is the highest in winter months. – мы видим из таблицы, что уровень потребления электричества достигает наивысшей точки в зимние месяцы.
Для описания статистики и цифр также используются глаголы suggest, reach, drop:
- Figures/statistics suggest that railway workers have more benefits than those engaged in other traffic. – цифры/статистика говорят о том, что железнодорожные работники имеют больше льгот, чем работники другого транспорта.
- The figure of unemployed in Greece has reached catastrophic number. – показатель безработных в Греции достиг катастрофической отметки.
- Demand fell below 40% this week. – спрос упал ниже 40% на этой неделе.
- Consumption of water rose from 56% to 78%. – потребление воды увеличилось с 56% до 78%.
Глаголы rise, decline, drop, fall описывают происходящее изменение. Человек или организация может повысить (raise) или сократить что-то (reduce something).
- The Bank of New York has raised interest rates. – Банк Нью-Йорка поднял процентные ставки.
- The Government promised to introduce measures that would reduce crime rate. – правительство обещало ввести меры, которые сократят уровень преступности.
Оставьте комментарий