Для начала отметим, что camera и in camera – это не одно и то же. Слово camera происходит из латинского слова, означающего «комната или помещение со сводчатой крышей». Английские слова «chamber» и , «room» происходят от того же латинского слова.
Camera в своем архитектурном смысле и сейчас существует в Англии как название места, например, в библиотете Radcliffe в Оксфордском Университете — The Radcliffe Camera.
In camera
Поскольку camera – это комната, то выражение «in camera», соответственно, будет означать “in the room – в комнате” . Сегодня «in camera» имеет смысл “privately” — лично или “secretly”- секретно и используется в суде, когда судебное заседание проходит при закрытых дверях, это и означает «in camera».
Между прочим, как показывают примеры из газет, некоторые склонны писать эти два слова через дефис – «in-camera», но официальные источники, словари OED и Merriam-Webster утверждают, что это выражение должно писаться раздельно — «in camera».
- The trial was held in camera because the accused was under-age. Заседание проходило при закрытых дверях, так как обвиняемый был несовершеннолетним.
Поменяв предлог «in» на «off» мы получим еще одно выражение с противоположным значением «off camera» — в открытом заседании, при открытых дверях.
Camera
Что касается слова «camera» в значении “фотоаппарат/кинокамера”, то с этим словом также есть несколько интересных выражений:
- если у вас хорошая зрительная память, то на английском это звучит так “I have a good camera eye”,
- camera caricature — фотокарикатура
- camera gun означает фоторужье,
- известная команда о начале съемки «камера!» также переводится этим словом «camera!»,
- киносъемка — это camera recording
- киносъемка не обходится без операторской группы — camera crew
В кинематографическом смысле выражение off camera имеет значение — «за пределами кадра; при выключенной камере; в частной жизни».
- They were anything but friendly off-camera, refusing even to take the same lift — За кадром они были совсем не дружелюбны, отказываясь даже воспользоваться одним и тем же лифтом.
Есть еще много фраз со словом «camera» , но это уже профессиональная лексика, необходимая кинооператорам, поэтому мы не будем ее рассматривать на данном этапе.
Оставьте комментарий