Run — существительное
Рассмотрим значения слова run в примерах:
- I was on the run all day and now I must have a rest – я весь день был в бегах и сейчас должен отдохнуть
- If you go at a run you’ll be able to catch the bus — если ты отправишься бегом, то успеешь на автобус.
- The man suddenly broke into a run – мужчина неожиданно побежал
- The boy took a short run and jumped over a big pool — мальчик разбежался и перепрыгнул через большую лужу
- There was no run left in me – у меня больше не было сил бежать
- The enemy was on the run after five-hour battle – враг поспешно отступал после пятичасового боя
- Tom was on the run and couldn’t contact me – Том был в бегах и не мог связаться со мной
- Every morning Mary goes for a run – каждое утро Мэри ходит на пробежку
- I’ll take the car out and we’ll go for a short run to the town – я возьму машину и мы немного проедемся в город
- I can’t believe, that in a few days I’ll have a run to Paris – не могу поверить, что через несколько дней я поеду ненадолго в Париж
- Good run! — счастливого пути!
- Do you know the ship’s run for this month? – вы знаете маршрут корабля на этот месяц?
- The postman finished his run — разносчик почты всех обслужил
- Let’s take the car for a trial run – давай возьмем машину на испытательный пробег
- It is a day’s run to the sea – до моря день пути
- It is a quick run from Moscow- это недалеко от Москвы
- I have a run of success in my life — у меня полоса успеха
- I hope, a run of ill luck will finish soon – надеюсь, что полоса невезения скоро закончится
- His book had a run of five thousand – его книга разошлась тиражом в пять тысяч
- We have noted a run on cotton — мы отметили большой спрос на хлопок
- Wooden furniture has a general run – деревянная мебель пользуется широким спросом
- People came at a run – люди шли один за другим
- Will you take a decision in the long run? – ты примешь решение в конце концов?
- Our business goes with a run — наш бизнес идет, как по маслу
Глагол run
В качестве глагола run означает «бежать, бегать, спасаться бегством, гнать, угонять, подгонять, двигаться, происходить, простираться, распространяться, быть действительным, течь, таять, вращаться, гласить, руководить», и это еще не полный список значений этого многоликого слова. Run – это неправильный глагол со следующими формами : run – ran – run, а его значения мы подробно рассмотрим в примерах:
- Lora is very much run after — за Лорой многие ухаживают
- I ran after a bus, but didn’t catch it — я бежал вдогонку за автобусом, но не успел на него
- Will you run for my mother? — ты сбегаешь за моей мамой?
- Run for the doctor! — беги за врачом!
- You always run to me when you need money — нужны деньги.
- You have no time, you must run now — у тебя нет времени, ты должен бежать.
- In the evening we run the cattle back to village — по вечерам мы гоним скот назад в деревню
- When you see a policeman, run for your life — как только увидишь полицейского, беги изо всех сил
- Trains run on rails — поезда ходят по рельсам
- You must have run off the rails —ты наверно сошел с катушек?
- Sledges run only on snow — сани скользят только по снегу
- This drawer doesn’t run easily, you must see where is the problem — этот ящик плохо выдвигается, ты должен посмотреть, в чем проблема.
- Life runs smoothly in the country — в деревне жизнь течёт гладко
- The bus runs behind schedule — автобус отстает от расписания
- The trains aren’t running there — поезда туда не ходят
- The traffic runs day and night here — здесь круглосуточное движение
- This bus runs between Batumi and Tbilisi — этот автобус курсирует между Батуми и Тбилиси
- Time runs fast and you have grown up — время бежит быстро, и ты уже вырос
- His life has only a few minutes to run — ему оставалось жить всего несколько минут
- This tune runs in my head from the morning — эта мелодия звучит у меня в голове с утра
- This road runs to the town — эта дорога идёт в город
- The Themes runs through London — Темза течет через Лондон
- A terrible scar ran across his cheek — у него был ужасный шрам во всю щёку
- The agreement concluded with BSN has a year to run — это соглашение, заключенное с BSN действительно ещё один год
- My nose is running — у меня насморк
- If you don’t eat your ice-cream it will run — если ты не съешь свое мороженое, оно растает
- While I’m on business trip you will run the business — пока я буду в командировке, ты будешь вести дела
- Run the engine when I say you to — запускай двигатель, когда я скажу
- He has run the experiment — он провел эксперимент
- The play has been running for a year — эта пьеса идёт (уже) год
Подробнее о значениях глагола run читайте в нашем посте.
Оставьте комментарий