- Some – какой-то, некоторый, сколько-то (некоторое количество), несколько, какой-нибудь
- Any — какой-то, какой-нибудь, некоторый, любой
- No — никакой, нисколько
Неопределенные местоимения some и any, а также их производные, обозначающие неопределенное количество или качество чего-либо, можно применять к различным существительным, независимо от их числа.
Например:
- She has some problems – у нее какие-то проблемы
- May I take some sugar? – можно взять немного сахара?
- Has he any relatives? – у него есть какие-нибудь родственники?
- I can meet you any time you wish – я могу встретиться с вами в любое время
Чтобы научиться правильно употреблять some, any в своей речи и письме, нужно запомнить следующие несложные правила.
Местоимение some
Неопределенное местоимение some в основном используется в утвердительных предложениях.
- There is some water in the cup – в чашке немного воды
- There is some person in the hall – в холле какой-то человек
- I have some plums – у меня есть несколько слив
В вопросительных предложениях some используется только в двух случаях: если мы что-то кому-то предлагаем и если мы что-то просим.
- Would you like some chocolate? – Не хотите шоколада?
- Can I have some salt, please? — Можно мне немного соли, пожалуйста?
Слово some переводится на русский язык по-разному, в зависимости от того, с какими существительными оно сочетается. В сочетании с исчисляемыми существительными, стоящими в единственном числе, мы переводим some как «какой-то», если исчисляемые существительные во множественном числе, то – «несколько», а если some употребляется с неисчисляемыми существительными, то на русский язык можно перевести как «немного» или не переводить, в зависимости от контекста.
- There is some book on the desk. Is it yours? — На столе какая-то книга. Это твоя?
- I have some pens, I can give you one. — У меня несколько ручек, могу дать тебе одну.
- There is some milk in the bottle, but not much. — В бутылке есть молоко, но немного.
- Take two eggs and some flour. — Возьмите 2 яйца и немного муки.
Местоимение any
Неопределенное местоимение any выполняет функции some в вопросительных и отрицательных предложениях.
- У меня есть немного денег – I have some money
- У меня нет денег – I don’t have any money
- У вас есть деньги? – do you have any money?
Any может использоваться и в утвердительном предложении, но в таких случаях его значение будет «любой, какой угодно, всякий».
- Any person wants to be happy – любой человек желает счастья
- You may call me any time – вы можете звонить мне в любое время
Местоимение no
Что касается отрицательного или неопределенного местоимения no, оно может сочетаться с любыми существительными независимо от их числа, если выступает в отрицательном предложении как определение, и обозначает отсутствие чего-либо:
- There are no mistakes in your dictation – в вашем диктанте нет (никаких) ошибок
- I have no problems – у меня нет никаких проблем
- Обратите внимание, что отрицание может выражаться либо сочетанием «not any«, либо местоимением «no«: There is not anybody in the street — There is nobody in the street.
Как видите, все довольно просто. Нужно только запомнить простые правила, и ваша речь станет грамотней.
Скажите, пожалуйста, как правильно сказать «В любое время»: any time or at any time? Нужно ли ставить предлог? В правиле у вас приведён пример без предлога: You may call me any time. А в видеоуроке: You may call me at any time?
@Алла, оба варианта верны.
Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, насколько корректно выражение «I have no money»? Или предпочтительнее форма «I don’t have any money»?
Добрый вечер!Подскажите, пожалуйста, при ответе на такой вопрос «Are there any mistakes in your dictation?», ответ обычный «Yes, there are» или должен содержать еще какие-то конструкции с «some»? Или зависит от того, что именно я хочу ответить? Например «Да, есть несколько».
Спасибо.
@Татьяна, оба корректны. Как вам больше нравится.
@Татьяна,
Именно так.
Подскажите пожалуйста как правильно some / any? Can I have some / any lemonade, please?
@Natal77, Can I have some, мы же что-то просим. Об этом написано в статье.
@Natal77, Can I have some lemonade, please — когда мы что-то просим или предлагаем, употребляется some.
подскажите пожалуйста как правильно Has he any relatives или Does he have any relatives
@Nurzhigit, Does he have any relatives
Подскажите пожалуйста, если ответ на общий вопрос будет отрицательным, то нужно ли в ответе использовать местоимение no. Например: Have you got any English books? Ответ: No, I have got no English books. Правильный ли это вариант? Или надо использовать в ответе местоимение any?
@Олеся, No, I have got no English books / I haven’t got any English books.
Both are correct.
Подскажите, пожалуйста. А нам надо всегда употреблять эти местоимения? Например, «В холодильнике есть молоко». Надо обязательно some milk? Я не имею ввиду в этом предложении НЕМНОГО молока, а именно просто факт его наличия. Или такое предложение: «У вас есть проблемы?» Any тут обязательно? Я не имею ввиду в вопросе «какие-то проблемы», а просто их наличие или отсутствие. А то так везде эти местоимения объясняются, что стало даже не ясно можно ли без них то вообще когда-то обходиться или, возможно, есть правило когда надо ИМЕННО БЕЗ НИХ. Спасибо заранее.
@Евгений, особенность английских существительных в единственном числе в том, что к ним требуется определитель — артикль, притяжательное/указательное местоимение, количественное/порядковое числительное или неопределенное местоимение some/any. Неисчисляемые существительные, как правило, единственного числа, с ними нельзя употреблять артикль «a«, поэтому если речь идет о неопределенном количестве вещества (а значит, другие определители не подходят), следует употреблять some/any.
There is some milk in the fridge — констатирует факт наличия молока в холодильнике, некоторого количества.
Что касается второго примера. В принципе, возможно употребление исчисляемого существительного во множественном числе без определителя. Но по смыслу, если мы спрашиваем «У вас есть проблемы?», это означает «какие-нибудь, какие-то», поэтому уместно будет все-таки употребить any. И это будет more natural English.
Как правильно Have we got any или some cheese?
@olga, any
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста. Берем предложение Some students learnt these words by heart. Здесь все понятно. «Некоторые студенты выучили эти слова наизусть» А если мы хотим спросить : » Некоторые студенты выучили эти слова наизусть?» То какой вариант будет правильным? «Did some students learn these words by heart?» Или «Did any students learn these words by heart?» Объясните, пожалуйста.
@Наталья, правильный вариант Did any students learn these words by heart?
Можно ли сказать I have some money, I can lend yoy some. Если нет то почему
Можно ли в предложении Buy some apples if you see any. заменить аnу на them и почему
@Татьяна, можно так сказать.
@Татьяна, местоимение they/them предполагает все-таки какую-то определенность, какие-то определенные яблоки: They were selling some apples at the supermarket, but I didn’t like them. В данном случае нет конкретики: если увидишь какие-нибудь яблоки, купи.
Здравствуйте. Верна такая фраза? There isn’t any tree in the garden.
@Марина, да, верна.
Подчеркните в тексте все местоимения some и any вместе с названием продуктов, с которыми данные местоимения употребляются. Что нужно подчеркнуть в этом предложении: We’ve got some carrots and potatoes, but we need some apples and some bananas.
Добрый день, у вас хорошая статья. но единственное не написано про использование Some of и Any of .
Если не сложно, напишите, а то я уже весь интернет проштрудила, ничего неn про Any of
@Наталья Сивова, в этом предложении надо подчеркнуть some и названия продуктов, в данном случае это фруткы и овощи.
@Ekaterina, вот здесь есть статья на эту тему.
Скажите, пожалуйста, как сказать по английски \Я собираюсь купить немного яблок, сока, пиццы, мороженого, торт.\ Каким образом в данном случае применяется some.
Здравствуйте, Татьяна. Неопределенное местоимение some в основном используется в утвердительных предложениях. В вопросительных предложениях some используется только в двух случаях: если мы что-то кому-то предлагаем и если мы что-то просим.
I am going to buy some apples/juice/pizza/ice cream/cake. Данное предложение утвердительное, дословный перевод как несколько, немного.