Collocations with ‘curiosity’ and ‘curious’
- It is curiosity about new countries and places that makes travelers leave their homes and look for adventures — именно стремление узнать побольше о новых странах и местах заставляет путешественников покидать свои дома и искать приключения.
- Your inbred curiosity is a key factor defining your success — твоя природная любознательность является главным фактором, определяющим твой успех.
- I know Jane is now eaten up with curiosity, so let her know your decision — я знаю, что Джейн сейчас съедает любопытство, так что сообщи ей о своем решении.
- What are they speaking about? I can’t hear a word! O god, I’m dying of curiosity! – о чем они говорят? Я ничего не слышу! О, боже, я умираю от любопытства!
- I seldom have students with such thirsty curiosity as yours — у меня редко бывают студенты с таким неутолимым любопытством.
- If you evince a bit of curiosity in knitting you’ll easily manage this task — если ты проявишь немного любознательности в отношении вязания, то легко справишься с этой задачей.
- His stories about dogs excited my curiosity so much that I decided to buy one and try to pet it — его рассказы о собаках возбудили мое любопытство настолько, что я решил купить щенка и попытаться его приручить.
- His eyeing me with bear curiosity made me blush — он разглядывал меня с таким открытым любопытством, что заставил меня покраснеть.
- If you fly to India with me your curiosity about this colorful country will be satisfied – если вы отправитесь в Индию со мной, ваше любопытство в отношении этой яркой страны будет удовлетворено.
- Boys and girls are so naturally curious about the world surrounding them that can’t sit still. — мальчиков и девочек обуревает естественное стремление узнать побольше об окружающем мире, поэтому они не могут сидеть спокойно.
- I asked about his plans out of mere curiosity — я спросил о его планах из чистого любопытства.
- Your idle curiosity always irritates me — ваше пустое любопытство всегда раздражает меня.
- Women want to be first to know the news and are burning / bursting with curiosity unless find out everything — женщины хотят первыми узнать новости и сгорают/умирают от любопытства.
- I know that it is forbidden to read somebody’s letters but I wanted to satisfy my curiosity so much, that opened the letter left by Mr. Forest for his brother — я знаю, что запрещено читать чужие письма, но меня настолько распирало от любопытства, что я распечатал письмо, которое Г-н Форест оставил для своего брата.
- Do you know the old saying “Curiosity killed the cat”? So stop asking about things that don’t concern you — ты знаешь старую пословицу «Много будешь знать, скоро состаришься»? перестань задавать вопросы о вещах, которые тебя не касаются.
- I am so curious to know what happened with Mary after we parted! — мне так хочется узнать, что случилось с Мэри после того, как мы расстались!
- I’m not going to pay to curious idlers so start working right now – я не собираюсь платить любопытным бездельникам, поэтому немедленно принимайтесь за работу.
- She had such a curious sight that I immediately understood she had found out something interesting about our case. – у нее был такой загадочный вид, что я сразу понял, что она разузнала нечто интересное по нашему делу.
- Did you hear that curious sound? – вы слышали тот странный звук?
- What a curious coincidence! We have met twice today! – какое любопытное совпадение! Мы встретились дважды сегодня!
- Their quarrel could be called a curious spectacle – их ссору можно было бы назвать любопытным зрелищем.
- You have a most curious reason for missing the lessons I ever heard of! – у вас самая странная причина для пропуска занятий, о которой я когда-нибудь слышал!
- I apologize for such a curious mistake! – я извиняюсь за такую курьёзную ошибку!
- It’s curious that she didn’t advise you of her intention to leave for Australia! I thought you were friends! – странно, что она не сообщила вам о своем намерении уехать в Австралию! Я думал, что вы друзья!
- This is a bottle of genuine French cognac. Hide it where curious eyes won’t see it – we’ll open it to mark your successful promotion – это бутылка настоящего французского коньяка. Спрячь ее подальше от любопытных глаз – мы откроем ее, чтобы отметить твое успешное продвижение.
- After curious research geologists have found some traces of the ancient grave site – после тщательного исследования геологи обнаружили следы древнего захоронения.
- The curious inquiry of this matter shed a new light on some facts – тщательное расследование этого дела пролило свет на некоторые факты.
Слова «curious» и «curiosity» имеют и другие значения, например, curious может переводиться в определенном контексте как «изящный, тонкий», а curiosity – «антикварный»:
- I advise you to try on this dress with curious design of the skirt – советую вам примерить это платье с изящным дизайном юбки.
- I like this furniture for its curious workmanship and style – мне нравится эта мебель за ее тонкую отделку и стиль.
- This building is a curious piece of the 17th century architecture – это здание – прекрасный образец архитектуры 17 века.
- I know an old curiosity shop where you can see beautiful things from the past — я знаю старый антикварный магазин, где можно найти красивые вещи из прошлого.
It seems to me, there’s something wrong with this sentence: «His eyeing me with bear curiosity made me blush»…
Я правильно понимаю, что у тут на сайте — все-таки, преимущественно, американский английский?
@zhekaus, мы собираем материал из разных источников. Когда дело касается разговорных фраз, идиом и пр., материал берем преимущественно из источников в интернете, так как учебники зачастую просто не успевают отражать развитие языка. Вполне возможно, что много примеров взято именно с американских сайтов.
@zhekaus, the sentence is correct.