- give away – раздавать, отдать безвозмездно, на благотворительность, продавать по бросовым ценам.
• The old computer still works. Shall we sell it or give it away? – Старый компьютер все еще работает. Нам его продать или просто отдать кому-нибудь?
• I can’t believe you just gave those tickets away! – Не могу поверить, что ты просто взял и отдал эти билеты! - turn away – «turn» — поворачивать, повернуть вместе с «away» обозначает «отворачиваться»
• I expected Jane to greet me, but she turned away instead – я ожидал, что Джейн поздоровается со мной, но вместо этого она отвернулась - stay away from – держаться от кого-то подальше
• If you want to avoid problems stay away from this woman – если хочешь избежать проблем, держись подальше от этой женщины - make away with oneself — это выражение означает «совершить самоубийство, покончить с собой»
• Full of despair the man decided to make away with himself – полный отчаяния мужчина решил покончить собой - break away – глагол break – «ломать», в сочетании с away означает «вырваться, убежать из тюрьмы»
• The prisoner didn’t lose his chance to break away – заключенный не упустил своего шанса убежать из тюрьмы - get away — удрать, ускользнуть; уходить
• The boy wanted to catch the cat, but it got away from him. – мальчик хотел поймать кошку, но она ускользнула от него - go away — уходить, уезжать
• Go away and never come back! – уходите, и никогда не возвращайтесь! run away – удирать, убегать
• I could hardly run away from bandits – я едва смог убежать от бандитов- take away – глагол «брать» приобретает значение «убирать, отбирать, забирать, отнимать»
• It was very cruel to take the baby away from his mother – было жестоко забрать ребенка от матери - put away — put — «положить, класть» + away = «убирать, прятать, отложить»
• Put away all the cribs! – Уберите все шпаргалки!
• He always puts away his toys when he’s finished playing with them. – Он всегда убирает свои игрушки, когда заканчивает с ними играть. throw away — throw — бросать + away = выбрасывать, отказаться (от чего-либо)
• Don’t throw this magazines away – не выбрасывайте эти журналы
• Every year the average family throws away two tonnes of waste – Каждый год средняя семья выбрасывает 2 тонны отходов.
А как же будет drift away?
@Serhio, да, и такой фразовый глагол есть, означающий «разбрестись, растечься», но мы нигде не пишем, что рассмотрим все возможные сочетания наречия away с глаголами.
Спасибо, очень доступно, с примерами, довольно просто усваивается такая манера подачи материала, а не когда по сорок значений на один бедный фразовый глагол 🙂
Drift apart есть , drift away первый раз слышу
Встретилась фраза I will away.
А какие ещё наречия могут употребляться без глагола?
@Сергей, боюсь, или вы неверно запомнили фразу, или там просто напросто грамматическая ошибка и пропущен глагол.
@Alex, drift away Мы откроем вам еще много секретов английского языка. Учитесь вместе с нами!
If you want to avoid — у вас прописано (I you want)
@MEDdoger, исправили, спасибо, что обратили внимание!