Cry
Cry является нейтральным в плане эмоциональной окраски и скорее означает «громко говорить, воскликнуть», нежели разрываться от крика, но радостным этот крик едва ли назовешь, скорее он связан с удивлением или испугом кричащего, недаром он также используется в значении «плакать».
- People on the sinking ship cried for help — Люди на тонущем корабле кричали о помощи
- We have nothing but cry in this situation – Нам ничего не остается, как плакать в этой ситуации
- Why are they crying? – Почему они плачут?
- The child cried himself to sleep – Ребенок заснул в слезах.
- Don’t cry over spilt milk – сделанного не воротишь; слезами горю не поможешь
- “It can’t be true!” – she cried — «Это не может быть правдой!» — воскликнула она.
Shout
Что касается глагола shout — то он всегда сопровождается эмоциональным настроем кричащего: может подразумевать агрессивность кричащего, или — напротив — дружелюбие. Человек, который is shouting, желает показать, что его мнение является решающим и неоспоримым.
- “I’m not guilty!” – shouted the man – «Я не виновен!» – кричал мужчина.
- Don’t shout at me trying to show who is the boss – Не кричите на меня, пытаясь показать, кто здесь главный
- Don’t shout at the child! – Не кричите на ребенка
- The audience shouted approval of his words – Зрители выражали громкое одобрение его словам
Yell
Словом yell мы подразумеваем «пронзительно кричать, вопить», когда нам наполняют всевозможные отрицательные эмоции, например агрессивность или раздражение. Yell также означает «скандировать (о болельщиках)» или – если мы говорим о животном – «выть».
- “Take your hands off my child!” – she yelled – «Уберите руки от моего ребенка!» — завопила она.
- “Help! Help!” – somebody yelled – «Помогите! Помогите!» – кричал кто-то
Scream
Самым, пожалуй, ужасным и громким криком является крик, выражаемый глаголом scream – ведь это крик, вызванный отчаяньем, ужасом, кошмаром, страхом и т.д.
- He screamed so terribly, that I got frightened to death – Она так пронзительно кричала, что я до смерти перепугался.
- When “The Beatles” stepped out of the plane, the fans screamed with delight – Когда «Битлз» вышли из самолета, фанатки визжали от восторга.
- The brakes screamed and the car stopped just at the door. – Взвизгнули тормоза и машина остановился прямо у двери.
- When he comes to the stage the audience always screamed with laughter – Когда он выходит на сцену, зрители покатываются со смеху.
- A drunken company was walking along the street screaming out a song – Пьяная компания шла вдоль по улице и горланила песню.
Shriek
Глагол shriek также выражает крик, вызванный болью и страхом:
- She shrieks because of pain – она кричит от боли
To yell — не обязательно означает отрицательные эмоции. Как говорит Macmillian — to say something in a loud voice, or to make a loud noise because you are angry, afraid, excited, or in pain. Excited — в радостном возбуждении, воодушевлении — один из поводов использовать глагол yell.
Спасибо за уточнение.
Полезная статья. Но почему в этом подборе нет слова to howl? Недавно встретил этот глагол, обозначающий крик (плачь) ребенка.
@Nikita, howl означает также «выть, подвывать, реветь».
Полезная статья, но нужно прожить несколько лет в стране носителей English, чтобы чувствовать разницу между этими глаголами…