Как вы уже знаете, обычно мы употребляем some (а также его производные somebody/someone/something) в утвердительных предложениях, а any (anybody/anything) – в отрицательных.
I bought some bread | I didn’t buy any bread |
We are busy. We have some work to do. | He’s lazy. He never does any work. |
There is somebody in the garden. | There isn’t anybody in the garden. |
I was hungry and decided to take something to eat. | I was not hungry and didn’t want anything to eat. |
В следующих предложениях также использовано any, так как они имеют отрицательный смысл:
- He left the bank without any money (he did not take any money) – Он ушел из банка без денег
- I was too tired to do any work (I could not do any work) – Я слишком устал, чтобы выполнять какую-либо работу.
- Sally was upset and refused to talk to anybody. (she did not talk to nybody) — Салли была расстроена и отказалась с кем-либо разговаривать.
В вопросительных предложениях, как правило, также употребляется any:
- Have you seen any good films recently? – No, I haven’t been to the cinema for ages. – Ты видел какой-нибудь фильм за последнее время? – Нет, я уже сто лет не ходил в кино.
- Does anybody mind if I open the window? – Кто-нибудь возражает, если я открою окно?
- Has anyone seen my glasses? – Yes, they are on your head. – Кто-нибудь видел мои очки? – Да, они у тебя на голове.
Но в тех вопросах, в ответ на которые мы ожидаем услышать утвердительный ответ (‘yes’), мы используем some:
- Why are you looking under the bed? Have you lost something? – Почему ты заглядываешь под кровать? Ты что-то потерял? (очевидно, ты что-то ищешь, поэтому я ожидаю, что ты ответишь утвердительно на мой вопрос)
Также some употребляется в вопросительных предложениях в тех случаях, если мы что-то просим или что-то предлагаем:
- Can I have some milk in my coffee?
- Would you like something to drink?
В придаточных условия после ‘if’ часто употребляется any:
- Let me know if anybody calls while I am away. – Дай мне знать, если кто-то позвонит, пока меня нет
- If there is any additional homework, can you send it to me by e-mail? – Если будет дополнительное дом. задание, можешь отправить мне его по эл.почте?
Any употребляется также в значении «любой; все равно; неважно, какой/кто именно»:
- What would you like to eat? – Anything. I’m too tired to choose. – Что бы ты хотел поесть? Все равно. Я слишком устал, чтобы выбирать.
- Come to see us any time you want. We’ll be happy to see you. – Приходи в любое время, когда захочешь. Мы будем рады тебя видеть.
- Where shall I sit? – It’s up to you. You can sit anywhere you like. – Где мне сесть, — Все равно. Можешь сесть, где захочешь.
Обратите внимание на то, что местоимения somebody/ someone/anybody/anyone единственного числа, поэтому соответствующий глагол также стоит в единственном числе:
- There is someone at the door.
- Does anybody speak English here?
Но вместо местоимения 3 лица общего рода используется форма множественного числа they/them/their:
- Look, someone has dropped their passport. – Посмотри, кто-то уронил свой паспорт.
- If anybody would like to drink coffee, they can use our coffee-machine. – Если кто-то захочет кофе, он может воспользоваться нашим кофейным аппаратом.
Оставьте комментарий