Как правильно использовать «actually»?
1. Мы используем actually в качестве синонима фразы in fact – фактически, т.е. чтобы указать на какой-либо факт, являющийся актуальным.
- This actually (in fact) happened due to negligence of workers – фактически, это случилось из-за халатности рабочих.
2. Чтобы указать на реальную действительность
- None of those people actually saw the falling star – на самом деле, никто из этих людей не видел падающую звезду
- We dreamt of being married for so long time, that when we actually married it wasn’t like in our dreams – мы так долго мечтали пожениться, что когда мы действительно поженились, это не выглядело как в наших мечтах.
3. Чаще всего actually используется в разговорной речи если необходимо обратить внимание собеседника на какую-то ситуацию, факт или новость – в данном случае мы переведем actually как «кстати, надо сказать, между прочим».
- He he didn’t actually like the cake that I baked for him – между прочим, ему не понравился торт, который я испекла для него.
- That way of introducing yourself is actually a good one – этот способ представиться, между прочим, неплохой.
4. Мы можем использовать actually чтобы уточнить правильность чьего-то высказывания, поведения, намерения. Это звучит как извинение.
- I didn’t actually want to offend you – на самом деле, я не хотел вас обидеть
5. Когда actually используется в разговоре, это слово часто употребляется, чтобы чем-то заполнить неловкую паузу, в этом случае мы часто видим рядом well – well, actually… В данном случае actually не несет никакой смысловой нагрузки, и перевести мы его можем привычным «ну…»
- Well… actually… yes, you are right – ну… да, ты прав.
Предлагаем вам еще несколько примеров с actually
Очень интересный материал, не знала, что у этого словечка столько нюансов