Предположим, что вы находитесь в аэропорту иностранного государства и должны пройти паспортный контроль, таможенный осмотр, а это значит, должны общаться с незнакомыми людьми, и поэтому вам необходимо знать, как правильно к ним обратиться и завести разговор. Самый простой и одновременно вежливый способ обратиться к незнакомцу – Excuse me! – Извините! А затем, когда вы привлекли внимание к своей персоне, обращайтесь с просьбой и задавайте вопросы.
- Would you tell me where the customsis? – не подскажете где таможня?
- Where can we get our baggage? – где мы можем получить наш багаж?
- Where can I exchange currency? — где можно обменять валюту?
Вам ответят примерно так:
- Go straight ahead, then turn to the right – идите прямо, затем поверните направо
- Sorry, but I don’t know. Ask that man – извините, но я не знаю. Спросите того мужчину.
Ну и когда вы, наконец, окажетесь у паспортного стола, вас также ждет диалог с должностным лицом:
- Hello! Here is my passport — привет! Вот мой паспорт
- Are you here on business or holiday? – вы приехали по работе или отдыхать?
- I am going to study here – я собираюсь здесь учиться
- You are welcome, please proceed – добро пожаловать, проходите
Таможня
- Hello! Is this your luggage? – привет! Это ваш багаж?
- Yes, these two suitcases are mine – Да, эти два чемодана мои
- What do you have there? – что там у вас?
- Clothes and personal things – одежда и личные вещи
- OK, you can proceed – ладно, можете пройти
Далее вас ждет поездка по незнакомому городу и вам необходимо знать определенные слова и выражения, с этим багажом знаний вам будет легче общаться с людьми на улице, в общественном транспорте и т.п.
A bus | Автобус |
Double-decker | двухэтажный автобус |
To take/catch a bus | садиться в автобус |
To get off | выходить из транспорта |
Traffic | дорожное движение |
Heavy traffic | большое движение |
Two line traffic | двустороннее движение |
One way traffic | одностороннее движение |
Traffic jam | пробка на дороге |
To get to | добираться |
Road | дорога |
To show the way | показывать дорогу |
To lose one’s way | заблудиться |
To go | идти /ехать |
To go on foot, to walk | идти пешком |
To miss the bus / train | опоздать на автобус / поезд |
To catch the bus/train | успеть на автобус / поезд |
To stop | останавливаться |
Bus stop | автобусная остановка |
At the next stop | на следующей остановке |
At the next stop but one | через одну остановку |
At the last stop | на последней остановке |
To miss one’s stop | проехать / пропустить остановку |
Vacant (place) | свободный (о месте) |
Ticket | билет |
Passage | проход |
Station | станция, вокзал |
Parking | стоянка машин |
Parking place | место стоянки |
Taxi stand | стоянка такси |
Engaged / vacant | занято/свободно |
Fare | плата за проезд |
To pay the fare | заплатить за проезд |
To change a bus/train | пересаживаться на другой автобус/поезд |
Zebra crossing | пешеходный переход |
Subway | подземный переход |
Street / avenue | улица |
Main street | главная улица |
To cross the street | переходить улицу |
To turn (to the) left/right | поворачивать налево/направо |
To turn round the corner | поворачивать за угол |
At the corner | на углу |
Round the corner | за углом |
Go straight ahead | идти прямо |
Sign | знак (дорожный) |
To run (about transport) | ходить о транспорте |
Currency | валюта |
To change money | разменивать деньги |
Exchange | курс обмена валюты |
Change | сдача |
How much? | сколько стоит? |
Taxi | Такси |
VACANT | СВОБОДНО |
ENGAGED | ЗАНЯТО |
Where can I get a taxi? | Где можно взять такси? |
Taxi! | Такси! |
I’m engaged | Я занят |
Get in, please | садитесь, пожалуйста |
Could you help me to carry my bags? | Не могли бы вы помочь мне донести мои сумки? |
Where to? | Куда? |
Where do you want/wish to go? | Куда вы хотите ехать? |
I want to get to the hotel | мне надо в гостиницу |
Can you take me to the airport? to the town center? | Не могли бы вы отвезти меня в аэропорт? В центр города |
Will you take me to…..,please? | Отвезите меня, пожалуйста, к… |
Hurry up / drive faster, please | быстрее, пожалуйста |
I am late | я опаздываю |
I am in a hurry | я спешу |
Could you drive more slowly? | Не могли бы вы ехать медленнее? |
Please stop here | остановите здесь, пожалуйста |
Stop round the corner, please | остановите за углом, пожалуйста |
Wait for me, will you? | Подождите меня здесь |
Would you please wait for me? | Не могли бы вы меня подождать? |
What is the fare? | Сколько с меня? |
Here you are | пожалуйста |
Keep the change | сдачи не нужно |
In the bus | В автобусе |
What’s the fare? | Сколько стоит билет? |
I have no small change | у меня нет мелочи |
Fares, please | оплатите проезд, пожалуйста |
Move ahead / along | пройдите вперед |
I want to get to… | мне нужно попасть в ….. |
Where shall I get off? | Где мне надо выйти? |
Will you, please tell me when to get off? | Предупредите меня, когда мне выйти |
How many stops to…? | Сколько остановок до…? |
Where can I change for the underground/ subway? | Где можно сесть в метро? |
Are you getting off at the next stop? | Вы выходите на следующей остановке? |
You should get off at the next stop? | Вам надо выйти на следующей остановке? |
You have missed your stop | вы проехали свою остановку |
You have taken a wrong bus | вы сели не на тот автобус |
You are going the wrong way | вы едете не туда |
Street signs Уличные вывески
NO LEFT TURN | поворот налево запрещен |
NO PASSAGE | проход запрещен |
NO PARKING | стоянка запрещена |
NO WAITING | остановка запрещена |
NO ADMITTANCE | входа нет |
ADMISSON BY TICKET ONLY | вход только по билетам |
ADMITTANCE FREE | вход бесплатный |
METER PARKING ONLY | только платная стоянка |
PRIVATE | частная собственность |
PRIVATE, TRESPASSING PROSECUTED | частная собственность, проход запрещен |
ONE WAY ONLY | одностороннее движение |
ONE WAY STREET | одностороннее движение |
TWO LINE TRAFFIC | двустороннее движение |
CROSS HERE | переход |
SUBWAY | подземный переход |
ROAD UNDER CONSTRUCTION | идут дорожные работы |
KEEP OFF THE GRASS | по газону не ходить |
WET PAINT | осторожно, окрашено |
WAY OUT | выход |
HAIRDRESSING FOR MEN | мужская парикмахерская |
DRY CLEANER’S | химчистка |
ENTRANCE | вход |
EXIT | выход |
MONEY CHANGING BOOTHS | разменные кассы |
COIN CHANGING MACHINES | разменные автоматы |
DRUGSTORE | аптека |
EMERGENCY EXIT | запасной выход |
NO SMOKING | не курить |
TOILET / WC | туалет |
STOP! DON’T WALK | стойте! |
LOOK OUT! | Осторожно! |
WARNING! | Внимание! |
DANGEROUS! | Опасно! |
Оставьте комментарий