Among или between (между, среди) — которое слово мы должны использовать? В этой статье мы расскажем о различии, существующем между этими словами-синонимами, поскольку их часто путают не только студенты, но и носители английского языка.
Общие правила употребления among и between
Многие учителя английского говорят, что слово “between” нужно использовать, когда мы говорим о двух людях или двух предметах, а слово “among” используется, когда речь идет о трех объектах и более. В общем, это правило работает, но есть некоторые исключения, о которых мы поговорим чуть ниже. Вот примеры, когда упомянутое правило работает:
- The bill was split between Frank and Mark — Счет был разделен между Франком и Марком (речь идет о двух лицах)
- Between you and me, Jane should tell her mom the truth – Между нами говоря, Джейн должна рассказать правду своей маме (речь идет о двух лицах)
- Among the books I saw an old photo – Среди книг я увидел старое фото (речь идет о нескольких предметах)
- I walked among the trees – Я гулял среди деревьев (много предметов)
Исключение из общего правила
Теперь обратим внимание на то, когда данное правило не работает. Мы создали таблицу и разделили ее на примеры с among и примеры с between.
Among | Between |
1. I must choose among universities in Canada – Я должен выбирать между универститетами Канады | 1. I must choose between U of T, UBC and McMaster universities – Я должен выбирать между университетами Торонто, UBC и McMaster |
2. There was an agreement among all members – Между всеми членами существовало соглашение | 2. There was an agreement between members of the JB fan club, KP fan club and Black Sabbath fan club. – Между членами фанклубов JB, KP и Black Sabbath существовало соглашение. |
3. Trade agreements exist among countries – Торговое соглашение существует между странами | 3. There is a trade agreement between Mexico, Canada and USA – Торговое соглашение существует между Мексикой, Канадой и США. |
Как видно из примеров, указанных во втором столбце со словом between, мы использовали это слово не с двумя, а с большим количеством объектов. Если мы внимательно изучим все примеры, то поймем, что мы использовали among, в тех случаях, когда не уточняется, о каких конкретно странах, университетах или клубах идет речь. Что касается between, то мы конкретно указываем названия университетов, стран и клубов.
Еще одно правило использования слов between и among:
- Difference — с этим словом всегда используется between: There is a difference between him and his friends– Есть разница между ним и его друзьями
- Distribute – с этим словом всегда используем among: Tips are distributed among waiters – Чаевые распределяются между официантами
- Location – если речь идет о географическом местонахождении употребляем between: Bolivia lies between Chile, Peru, Brasil – Боливия находится между Чили, Перу и Бразилией.
- Существует также форма amongst, ее значение идентично among, но эта форма используется чаще в письменной и книжной речи.
Предлагаем вам пройти небольшой тест на эту тему.
Спасибо за Ваш труд!.. Хотелось бы понять, почему в тесте правильный ответ в первом вопросе «Between us» а не «among us», ведь здесь нет уточнения между кем между нами. В примерах вы приводили такую фразу «between you and me», тут работает правило что between используется когда речь о двух человеках и когда уточняется о скольки. В тестовой фразе уточнения нет между кем: «между нами». Может быть здесь имеет место устоявшееся выражение?
@Станислав, ну смотрите, когда вы поверяете близкому другу какую-то тайну или конфиденциальную информацию и говорите — «только это строго между нами», — скольких людей вы имеете в виду?