Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

Hell expressions

hellС английскими выражениями  о небесах и рае мы уже познакомились, сейчас давайте рассмотрим выражения со словом hellпреисподняя, ад. Несмотря на то, что это слово имеет негативный оттенок, оно часто используется людьми в качестве крепкого словца. Как часто вы говорите «к черту все!», «иди к черту!» и другие выражения? Постараемся найти аналоги в английском языке.

Hell expressions

Go to hell!” – «иди к черту!» Когда мы вспоминаем про черта? Когда мы злимся на кого-то, когда взбешены чем-то, или удивлены. «Какого черта ты пришел сюда!», «какого черта он хочет от меня?». Чтобы перевести подобные предложения на английский язык выучим следующие фразы:

    • What the hell happened? – Что, черт побери, случилось?
    • What the hell is going there? – Что здесь происходит, черт побери!?
    • Who the hell is that? – Кто это, черт побери?
    • When the hell did you get married? – Когда, черт побери, ты вышла замуж?
    • Where the hell did you put the key? – Куда, черт побери, ты положила ключи?
    • How the hell have you done this? — Как, черт побери, ты это сделал?
Google shortcode

Из указанных примеров видно, что слово hell, сопровождаемое определенным артиклем the, используется в вопросительном предложении, входит в состав вопросительного слова и употребляется до вспомогательного глагола. При желании вы можете самостоятельно построить предложение, следуя конструкции указанных примеров. Как вы догадались, the hell используется для усиления экспрессии сказанного, чтобы усилить чувство злости и удивления.

Hell no! и Hell yeah! Эти две фразы используются чтобы выразить твердое согласие или твердый отказ. Это будет звучать как «нет, черт побери!» и «да, черт побери!».

Hell idioms

Напоследок, выучим несколько идиом со словом hell, которые являются наиболее употребляемыми.

Give someone hell – ругать, поносить кого-то
— When I come home late my father gives me hell – когда я прихожу домой поздно, мой отец меня ругает

Go to hell! – иди к черту! (уже упоминали)

The hell with it! – да и черт с ним!
— I have lost my job – the hell with it! – я потерял работу – да и черт с ней!

conformity-the_hell_with_it

For the hell of it – без причины, просто так
— He refused me for the hell of it – он отказал мне без причины

Like hell –1)  чёрта с два! 2) сильно; стремительно; изо всех сил
— You want me to apologize? Like hell I will! — Хочешь, чтобы я извинился? Да черта с два!

like-hell

When hell freezes over – когда рак на горе свистнет, после дождика в четверг, т.е. никогда.
— I’ll raise your salary when hell freezes over – я подниму тебе зарплату, когда рак на горе свистнет

come hell or/and high water — невзирая на трудности, что бы ни случилось, хоть умри
— We’re staying, come hell or high water. — Что бы ни случилось, мы остаемся.

all hell broke loose — все превратилось в хаос, началось настоящее светопреставление; поднялся адский шум; все черти с цепи сорвались
— Just when I thought I was safe, all hell broke loose. — И когда я подумал, что я в безопасности, все превратилось в хаос.

all-hell-breaks-loose

prosba avtora

Оставьте комментарий

Ваш email адрес не будет опубликован.


*