В данном посте мы рассмотрим разницу между двумя словами wood и forest, которые являются синонимами и переводятся на русский язык одинаково - словом «лес». Однако одинаковые по значению слова все же имеют отличие, о котором мы и поговорим.
Начнем со слова wood, которое под словом «лес» подразумевает «дерево», «лесоматериал», «дрова», «древесина», в то время как слово forest означает экосистему, состоящую из разных деревьев – сосен, елей, берез, дубов т.д., создающих особую окружающую среду для обитания животных и растений.
Таким образом, словом wood мы обозначаем дерево как материал для изготовления предметов из дерева, в то время как forest означает группу растущих живых деревьев. Небольшой лес можно назвать словом woods, но такой лес будет гораздо меньше, чем forest.
Слово wood с определенным артиклем также означает деревянные духовые инструменты — the wood. Рассмотрим словосочетания и выражения, используемые со словами wood и forest.
Всё написано неправильно же!
Чему Вы учите!
wood — древесина!!!! а не ЛЕС как вы написали
woods — «s на конце» — означает лес, но не очень большой, например территория по размеру со стадион будет покрыта деревьями. В английском это будет называться «woods»
forest — лес, приличный по размеру. Особенно если лес имееет название, тогда это уже точно лес.
Уважаемый, не надо истерить!
Ваши претензии в данном случае можете переадресовать Кембриджскому словарю, который одно из значений слова wood трактует следующим образом:
а также Оксфордскому словарю, который дает следующее значение:
alex они написали всё правильно,не валите с больной головы на здоровую!