Past Indefinite (Past Simple) Tense
Как уже было сказано, для того, чтобы разобраться с временем английского глагола, нужно четко уяснить три вещи: когда происходит действие, как образуется и какой вспомогательный глагол.
Когда происходит действие?
Прошедшее неопределенное или простое время используется для перевода любого действия, которое произошло или происходило в прошлом.
- Russian revolution happened in 1917 – русская революция случилась в 1917 году
- I finished school two years ago. – я закончил школу два года назад
- Our lesson lasted two hours yesterday – наш урок продолжался два часа вчера
- I came home, had dinner, watched TV and went for a walk — я пришел домой, пообедал, посмотрел телевизор и пошел гулять
- Last year I worked at a hospital – в прошлом году я работал в больнице
Показателями того, что нужно использовать Past Indefinite (Past Simple Tense) являются следующие слова:
- yesterday — вчера
- the day before yesterday — позавчера
- last (week, month, year) — на прошлой неделе (в прошлом месяце, году)
- ago тому назад
- а также любое указание времени в прошлом (in 2004, on Monday, when he was young, in my childhood etc.)
Как образуется форма прошедшего простого времени?
Утвердительная форма образуется следующим образом:
Как вы видите из таблицы, правильные глаголы образуют форму простого прошедшего времени путем прибавлением к инфинитиву окончания «–ed». Если же глагол неправильный, мы пользуемся второй колонкой таблицы неправильных глаголов.
Рассмотрим образование прошедшего времени на примерах. Правильный глагол “to finish – заканчивать”, отбрасываем частицу “to” и прибавляем к нему окончание –ed. Полученная форма глагола “finished” – закончил — подходит ко всем лицам.
- I finished — я закончил
- We finished — мы закончили
- You finished – вы закончили
- He , she, it finished – он, она – закончил (а)
- They finished — они закончили
Теперь образуем форму прошедшего времени от неправильного глагола «break – ломать». Для этого мы находим форму этого глагола во второй колонке таблицы неправильных глаголов – «broke» и также применяем ее ко всем лицам без исключения:
- I broke – я поломал
- We broke – мы поломали
- You broke – вы поломали
- He, she, it broke – он, она, оно – поломал (а)
- They broke – они поломали
Что касается вопросительной и отрицательной форм мы образуем их при помощи вспомогательного глагола Did (did является формой прошедшего времени неправильного глагола do) и инфинитива (первой формы) глагола-сказуемого.
Вопросительная форма
- Did I (you, he, she, it, they) finish?
- Did I (you, he, she, it, they) break?
Отрицательная форма
- I did not (didn’t) finish — я не закончил
- We didn’t finish — мы не закончили
- You didn’t finish – вы не закончили
- He , she, it didn’t finish – он, она, оно не закончил (а)
- They didn’t finish — они не закончили
- I didn’t break – я не поломал
- We didn’t break – мы не поломали
- You didn’t break – вы не поломали
- He, she, it didn’t break – он, она, оно не поломал (а)
- They didn’t break – они не поломали
- Еще раз обращаем ваше внимание на то, что в отрицательном и вопросительном предложении смысловой глагол – сказуемое принимает форму настоящего времени (первую форму).
- Если мы задаем вопрос к подлежащему, вспомогательный глагол не используется, а смысловой глагол принимает форму прошедшего времени:
Здравствуйте! В Past Indefinite я поняла, что в вопросительном предложении после вопросительного слова who, did не употребляется. Какой же порядок слов в вопросительном предложения в Present Indefinite, если предложение начинается с who?? примеры у меня были такие: Who like(s) rock music? Who want(s) to eat? я до недавних пор думала, что после who, вспомогательные глаголы не употребляются, но наткнулась на предложения who does she think she is? Who do you love?
Изабелла, вы неверно формулируете. И в Present Simple, и в Past Simple не употребляется вспомогательный глагол не тогда, когда предложение начинается с who, а в В ВОПРОСАХ К ПОДЛЕЖАЩЕМУ, то есть — кто совершает/совершил действие? Who likes rock music? / Which of you visited him at the hospital?
В предложении Who do you love? вопрос задается не к подлежащему -you, а к дополнению: Кого ты любишь?
who does she think she is? — здесь также есть подлежащее she — что она о себе воображает? (дословно — «она думает, что она кто?»)
Ой, как же я Вам благодарна. Спасибо Вам огромное!
Здравствуйте!
Почему в предложениях: «Yesterday I walked to my office. Some days ago my cat caught a mouse.» указание на время стоит впереди, а не в конце предложения? Нас учили, что в английском языке указание на время всегда ставится в конце предложения: I walked to my office yesterday. My cat caught a mouse some days ago.
@Nataly, Обычно наречия времени ставятся в конце предложения, но если вы не хотите делать акцент на времени, то можете поместить наречие времени в начале предложения.
Здравствуйте, а как отвечать на вопросы простого прошедшего време. Также не поняла почему смысловой глагол в отрицательных и вопросительных предложениях принимает настоящее время??? Разве смысловой глагол это не did???
@Imilya, в посте все написано, читайте внимательней, пожалуйста. DID — это вспомогательный глагол, он не переводится, а смысловой — тот, что переводится — читал, смотрел и пр. Когда в предложении появляется DID, то смысловой глагол употребляется в первой форме. Это такое правило, надо его запомнить и принять, как данность.
Отвечать также следует в простом прошедшем времени, то есть, используя глагол во 2й форме.
Did you see Mike yesterday? — Yes, I saw him in the library.
В чем же разница между past simle and past indefinite
@James, нет разницы, это разные названия одного и того же грамматического времени.
I came home, had dinner, watched TV and went for a walk — я пришел домой, пообедал, посмотрел телевизор и пошел гулять. Почему это предложение не в Present Perfect? Здесь есть законченность действия и не указано время.
@Igor, в том случае, если у нас несколько последовательных действий, произошедших в прошлом, мы не используем Present Perfect
Вау , комментарий в 2019 году ) Я что то и не замечал нового . Вы живы!
@Яков Аверкин, ну конечно, живы! Спасибо, что следите за нами!