to speak
Начнем с глагола speak – разговаривать. Употребление данного глагола говорит о самом факте речи, — Mary speaks – Мэри говорит (а не поет). Мы также используем глагол To speak когда необходимо указать на каком языке кто-то говорит. Mary speaks English – Мэри говорит на английском. Если необходимо сказать, что кто-то взял слово и желает выступить на собрании, произнести речь, то также следует использоваться глагол to speak.
- At 8 o’clock the president will speak to the students at the University – в 8 часов президент будет говорить со студентами университета
- She can speak four foreign languages well – она может говорить на четырех иностранных языках.
to talk
Что касается глагола talk, мы используем его в значении «разговаривать» с кем-то, что-то обсуждать. В отличие от предыдущего глагола, который носит формальный характер, to talk ближе к значению «болтать, сплетничать, лясы точить».
- My wife can talk hours on the phone – моя жена может часами говорить по телефону
- Stop talking! – перестань болтать!
- What is he talking about? – о чем он говорит?
to say
Следующий на очереди глагол say — «сказать», поэтому мы его используем в основном в косвенной речи, когда передаем чужие слова – «он сказал, что…, она сказала, что…, я говорю… и т.д.»
- He said that would meet me at the station – он говорит, что встретит меня на станции
- They say prices for meat will fly – говорят, цены на мясо поднимутся
to tell
И, наконец, последний глагол — tell, употребляемый в значении «рассказывать, сообщать, делиться информацией».
- Who told you this? – кто рассказал вам об этом?
- He tells me many interesting stories about pirates – он рассказывает мне много интересных историй о пиратах
Надеемся, что мы помогли вам и теперь вы безошибочно будете использовать эти глаголы в своей речи.
She can speak four foreign languages well – она может говорить на четырех иностранных языках.
to talk. В ЭТОМ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПОЧЕМУ МЫ НЕ ДОБАВЛЯЕМ S НА She can speak ,
@AYZHASN, потому что это особенность употребления модальных глаголов. Настоятельно рекомендую изучить тему «модальные глаголы» и в частности — модальный глагол CAN.
Доброго времени суток!
Подскажите, пожалуйста, почему в предложении «She can speak four foreign languages well» после speak не ставится to?
Еще… дословный перевод такой: «Она может говорить 4 иностранный языки хорошо»? Почему не ставится предлог «на»? Значит, построение предложения на английском какое-то иное?
Спасибо за ответ!
А зачем? Предлог to имеет значение приближения, «к 4 языкам»?
Да, построение предложения, а также устойчивые конструкции в английском языке отличаются от русского. И такие вещи нужно просто запоминать.
speak a language — говорить на каком-то языке
answer a question — отвечать на вопрос
play a musical instrument — играть на музыкальном инструменте
play a game — играть в какую-то игру
Во всех этих примерах в русском языке предлог есть, а в английском — нет.
Кроме знания грамматики изучаемого языка необходимо его чувствовать.Дано это не каждому.По-этому оставленные комментарии говорят о том,что люди не достаточно уделяют внимания его изучению или у них нет этого чувства.Я считаю,изучая ин.яз.делайте шаг вперед и два назад.Иначе ничего не выйдет.Такое мое мнение.
@Леда, вы абсолютно правы!