Though — союз
Если в предложении though является союзом, оно используется как вводное слово для придаточного предложения и в этом случае переводится как «несмотря на, хотя, все же», иногда можно встретить even though:
- Though I tried my best I couldn’t solve the sum. – хотя я очень старался, я все же не смог решить задачи
- Though it was very early he got up – хотя было очень рано, он все же встал.
- Though it was late, they continued their trip – несмотря на то, что было поздно, они продолжили путешествие.
- Even though she wanted to be the best of her class, she could not get to the top – хотя она и хотела быть лучшей в классе, ей не удалось стать ею.
- He finally climbed that rock though I never thought he would — вопреки моим ожиданиям, он в конце концов взобрался на эту скалу.
- My father feels better, though he hasn’t entirely recovered – мой отец чувствует себя лучше, хотя он ещё не совсем поправился.
- I will marry him though I don’t love him — я выйду за него замуж, хотя и не люблю его.
- Even though he had money he wouldn’t lend us — даже если бы у него были деньги, он бы нам не одолжил.
Как видно из примеров, though как союз необходим нам, чтобы подчеркнуть, что кто-то чего-то достиг, или, напротив, не достиг, хотя очень к этому стремился, или сделал что-то несмотря на препятствия.
Though — наречие
В качестве наречия though имеет значения «однако, всё же, тем не менее, несмотря на» и в роли наречия его место в конце предложения. Кстати, в зависимости от того, какое место в предложении занимает though, мы можем определить, к какой части речи оно относится: если в начале придаточного предложения – это союз, если же в конце – это наречие. Обратим внимание на употребление though – наречия в предложении в примерах:
- It was a good deal though — всё же это была удачная сделка
- I don’t believe her though — я ей всё же не верю
- He kept his word though — тем не менее, он сдержал своё слово
- He may still call you — you never know though — он, может быть, позвонит тебе, впрочем, кто его знает?
Есть фразы со словом though , которые нужно просто запомнить:
Though and although
Поскольку мы говорим о though, мы не можем обойти стороной слово although [ɔ:lˈðəu], поскольку эти два слова взаимозаменяемы. Although считается более формальным словом чем though, но, как показала практика, оба используются в самом разном контексте. Но в отличие от though, although является исключительно союзом и не может быть наречием.
That’s very useful article. Thanks a lot.
Больше устойчивых фраз и фразеологизмов с though! Да и вообще любых устойчивых словосочетаний.
@Владимир, спасибо за комментарий, учтем.