Для перевода на английский условных предложений существуют установленные правила, которым нужно следовать. Для начала, важно понять, где главное предложение, и где придаточное, чтобы правильно расставить грамматические формы. Подробнее об условных предложениях читайте на нашем сайте.
Проверить, хорошо ли вы разбираетесь в Conditional sentences, вам поможет наш тест. Уровень теста — сложный.
Conditional sentences
1. If they … that it is important, the work … really soon.
2. They promise they … us if they … something interesting.
3. If the temperature … high enough, the reaction usually … .
4. If you … twenty years younger, what … in this situation?
5. Ann … a better job if she … any foreign language.
6. If you … so late yesterday, there … any problems with the boss.
7. How … to the airport if you … your father’s car tomorrow?
8. Harry … a composer if he … to the best music teacher.
9. You … able to finish your last project unless your friends … you.
10. If Alan … more carefully, he … in hospital now.
Что это за тип кандишина «If Alan had driven more carefully, he wouldn’t be in hospital now.»?
Ведь если условия стоит в Past Perfect, то главное предложение должно быть только в Present Perfect.
Есть тип «кандишена», как вы выражаетесь, который называется «смешанный», в котором условие и следствие могут соотноситься с разными временами. Почитайте учебники.
Уважаемый Zhekaus, к вам большая просьба — не надо спойлерить в тестах. Если вы так хорошо знаете английский язык и вам очень хочется затеять лингвистический спор, пишите через обратную связь.
Добрый день.
Пожалуйста, ответьте на вопрос: почему в предложении 10 ответ had driven/ a не had driven/ wouldn’t have been
@Svetlana, здесь так называемый смешанный тип условного предложения, когда условие и следствие соотносятся с разным временем, в данном случае — условия с прошедшим, а следствие — с настоящим. Соответственно, употребляются и формы глаголов.
Ах, да, уже обратила внимание на слово NOW
Спасибо за ответ.
Удачи Вам.
Светлана В.
супер! спасибо за Вашу работу!
Спасибо за тесты! Исправьте пожалуйста во втором вопросе слово —FOND на FOUND
@Валентина, вам спасибо за внимательность!
Harry wouldn’t have become a composer if he hadn’t gone to the best music teacher.
Почему в этом предложении используется третий тип условных предложений вместо второго? Ведь здесь нет сожаления о прошлом?
Если перевести, получится вроде так:
Харри не стал бы лучшим композитором если бы он не уехал учиться к лучшему музыкальному учителю.
Здесь вроде второй тип нужно использовать или нет?
Например если бы я был султан я б имел трех жен.
If I was saltan I would have three wifes.
@Roman, третий тип — это не обязательно сожаление, но всегда отношение к прошлому и поэтому выполнение условия нереально. Если бы он не уехал, то не стал бы — но он уехал и стал.
Второй тип всегда соотносится с настоящим/будущим временем, выполнение условия теоретически возможно.
Подробнее можете прочитать здесь.