Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

To pay or not to pay?

Odds and EndsПредлагаем вам сэкономить деньги, выучив самые распространенные английские выражения, касающиеся денег. Узнайте,  какие слова означают, что что-то «бесплатно», и какие  означают, что нужно платить. Мы познакомим вас с такими словами, которых в английском языке довольно много. Не упускайте возможность получить что-то бесплатно, и никогда не удивляйтесь, неожиданно получив счет.

What is free?

free

  • Начнем со слова free – если вы увидели это слово на витрине магазина, в рекламе и т.д., знайте, что это означает «бесплатно».
    • Tea is free for our visitors — для посетителей чай бесплатный

  • Иногда, зайдя в магазин, скажем, где продается косметика, вам могут предложить бесплатные пробники шампуня, крема или духов. Эти бесплатные пробники называются freebie

  • Возможно, вы встретите выражение «For free» — это тоже означает бесплатно. Free = for free.  Еще одно выражение – «Free of charge», означающее «платить не надо». 

  • «Complimentary» — что это означает? Например? вы приходите в гостиницу, где бронируете номер и менеджер вам говорит «These fruit are complimentary from our hotel» — это означает, что вам дают в качестве подарка фрукты. Complimentary означает for free. Аналогично, complimentary breakfast означает бесплатный завтрак.  

  • «On the house» — еще одно выражение, означающее «за счет заведения», т.е. бесплатно:
    • Whisky is on the house / coffee is on the house – виски за счет заведения/ кофе за счет заведения.

  • Следующие три фразы означают, что вы платите за товар, который покупаете, но не платите дополнительные расходы – налоги:
    Tax-free – часто в магазинах
    Duty-free – в аэропортах, на таможне можно зайти в магазин, где товары продаются без пошлины.
    Tariff-free – используется на государственном уровне — освобожден от оплаты тарифов

  • «Бесплатно» — также означают следующие слова:
    No charge
    No fee
    No cost

What to pay for?

Теперь рассмотрим слова, которые – напротив — означают, что платить нужно обязательно. Это costs (расходы), charge (стоимость), price (цена), payment (оплата).  

  • Слово “fee” означает «плата, комиссия»,  иногда бывают дополнительные расходы —  “extra fee”.  busfare
  • Слово “fare” = travel expenses = transportation expenses – означает дорожные расходы, расходы за транспортировку:
    Air fare – стоимость билета на самолет
    Train fare — стоимость билета на поезд
    Bus fare – стоимость проезда на автобусе

  • Слово “commission” – комиссия, также подразумевает расходы, которые нужно платить так же, как и пошлины (dues),  налоги (taxes) и тарифы (tariffs). 

  • Premium – эта плата, которая встречается на авиалиниях. Что это такое? Если у вас билет второго класса, и вы желаете поменять его на билет первого класса, это называется «upgrade» — повышение стоимости билета, и когда вы делаете upgrade, вы, соответственно, должны доплатить стоимость билета — premium:
    • If you wish to upgrade, the premium will be $100. – Если вы желаете обменять свой билет на билет более высокого класса, доплата составит $100

  • Еще одно слово, связанное с оплатой – interest. Interest – это процент, который вы платите вдобавок к стоимости товара, когда вы берете его в рассрочку или в кредит в магазине, или процент к займу или ссуде.
    • Interest rate for the credit is 10% — процентная ставка по кредиту составляет 10%

  • Penalty / fine — это штраф за неуплату процентов. Если мы не платим проценты вовремя, банк наказывает нас в виде штрафа, если мы не платим вовремя по счетам, мы платим штраф, если вы припарковались в ненужном месте,  вас опять же заставят платить штраф.  

 prosba avtora

Оставьте комментарий

Ваш email адрес не будет опубликован.


*