Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

Словосочетания со словом have

collocations-HAVEКак мы уже говорили, знание английских словосочетаний сделает нашу речь естественной, и она будет легко восприниматься носителями языка, а не резать им слух.  Взять, к примеру, словосочетание fast food, которое означает «еда быстрого приготовления». Почему англичане используют именно прилагательное fast, а не quick, также означающее «быстрый»? Потому что они так говорят. Мы тоже говорим почему-то «скорый поезд» или «скорая помощь», а не «быстрый поезд» и «быстрая помощь».

Знать, какие слова сочетаются с другими естественным образом, и означает — владеть языком, так что стоит настроиться на очередную тему из серии английских словосочетаний – со словом have (has, had) (иметь, владеть, обладать), которую мы развиваем, как всегда, в примерах. Вы уже знаете, что глагол have – второй по важности и частоте употребления английский глагол (после to be), поэтому перечень словосочетаний с ним будет одним из самых больших.

Collocations with HAVE

  • All our society can be divided into the haves and have-nots — наше общество можно разделить на богатых и бедных.
  • My only child is all I have — мой единственный ребенок — это всё, что у меня есть.
  • Our house has a small garden where we grow roses — в нашем доме есть небольшой сад, где мы выращиваем розы.
  • Unfortunately this door has no key to it because we lost it — к сожалению, у этой двери нет ключа, потому что мы потеряли его.
  • The files had no name on them — на файлах не значилось имен.
  • When I have time I’ll teach you to make the apple pie — когда у меня будет время, я научу вас печь яблочный пирог.
  • She works so much that doesn’t have any time for — она так много работает, что на отдых не остается времени.
  • She had no words to express how happy she was — у нее не было слов, чтобы выразить, как она была счастлива.
  • If you have nothing to do come and help me with washing up — если тебе нечего делать, приходи и помоги мне помыть посуду.
  • He had his work to do therefore he refused to come with me to your party — у него еще была работа, поэтому он отказался пойти со мной на вашу вечеринку.
  • This accident has something to do with their quarrel — этот инцидент как-то связан с их ссорой.
  • Mary has a delicate palate and can assist you in choosing the night dress— у Мэри тонкий вкус, и она может помочь вам выбрать вечернее платье.
  • We divorced because Hanry had a temper — мы развелись, потому что у Гарри был вспыльчивый характер.
  • Today everybody has a bank account — сегодня у каждого есть счет в банке.
  • She has blue eyes so take this blue blouse to match with them — у нее синие глаза, так что возьмите эту синюю блузку, чтобы она подошла к ним.
  • If the child has an ear for music he must attend music lessons— если у ребенка хороший слух, он должен брать уроки музыки.
  • If I had a good chance be sure I would never miss one — если бы мне выпал шанс, я бы его не упустил.
  • The ship master has the crew at command —экипаж судна подчиняется капитану.
  • The matter has higher priority so it should be attended in the first place — это дело очень срочное, поэтому нужно заняться им в первую очередь.
  • We loved our mother dearly – she had a heart of gold — мы горячо любили свою маму – у нее было золотое сердце.
  • This book has 200 pages – I can’t read it in an hour — в этой книге 200 страниц – я не могу прочесть ее за час.
  • After your explanation I can say that have a clear idea of the situation — после вашего объяснения я могу сказать, что имею ясное представление о ситуации.
  • You must have a good case to have disobeyed the order — должно быть, у вас веская причина, раз вы не подчинились приказу.
  • Jane has a lively fancy — she imagined that Tom and Mary were lovers! – у Джейн живое воображение – она вообразила, что Том и Мэри любовники!
  • Seamen have the duty every 8 hours — моряки несут вахту каждые 8 часов.
  • He is the boss and has the say-so — он начальник и может распоряжаться.
  • It is a month that we have no news of her — уже месяц как от нее нет вестей.
  • Let me have your reply soonest — пришлите мне ваш ответ как можно скорее.
  • I hope you have had a rough lesson — надеюсь, вы получили жестокий урок.
  • Give two pounds and you may have it — дайте два фунта, и можете получить это.
  • I had it from Tom’s sister —я узнал это от сестры Тома.
  • I have fifteen thousand dollars a year — я получаю пятнадцать тысяч долларов в год.
  • He wants to have an interest in my business — он хочет иметь долю в моем бизнесе.
  • Gordon has a strong character – у г-на Гордона сильный характер.
  • You must be happy to have good health — вы должны быть счастливы. что у вас крепкое здоровье.
  • They had a storm last night — прошлой ночью у них был шторм.
  • If you are a journalist, you must have a nose for news — если вы журналист, то должны иметь нюх на новости.
  • That man has no manner! — у этого человека нет никаких манер!
  • I don’t have an eye for a map and can’t help you — я не умею пользоваться картой и не могу помочь вам.
  • I have it! — придумал!
  • You are so young! You have the world before you! — вы так молоды! перед вами целая жизнь!
  • I had guests yesterday — вчера у меня были гости.
  • It is good to have a bath after tiresome day — приятно принять ванну после утомительного дня.
  • Have some sweets (have smth..) — возьми сладости (угощайся чем-то)
  • Jenny easily had you in the first round — Дженни легко обыграла тебя в первом же раунде.
  • Russian people had the victory in the World War II — русские одержали победу в Второй Мировой Войне.
  • I hope that you haven’t been done — надеюсь, что вас не обманули.
  • Let’s go somewhere to have a drink – давай пойдем куда-нибудь выпить.
  • We had a good time in Paris – мы прекрасно провели время в Париже.
  • Wow! You have a new haircut! – Ого! У тебя новая стрижка!
  • We’ll visit your relatives when we have a holiday – мы навестим твоих родственников во время отпуска.
  • If you don’t return all the money you’ll have problems – если вы не вернете всех денег, у вас будут проблемы.
  • You are here because your father has good relationship – вы здесь потому что у вашего отца хорошие связи.
  • When do you have a rest? – когда вы отдыхаете?
  • We have lunch at 1 o’clock – мы обедаем в час дня.
  • If you don’t have sympathy to Harry, why not tell him? – если вы не симпатизируете Гарри, почему бы не сказать ему об этом?
  • No one may have a smoke in the office – никому не разрешается курить в офисе.
  • I have pity for poor child – мне жаль бедного ребенка.
  • If you don’t have patience with children you shouldn’t work at nursery – если у вас нет терпения с детьми, не стоит работать в детском саду.
  • I have no doubt in your abilities – я не сомневаюсь в ваших способностях.
  • A lion should have no fear! – лев не должен бояться!
  • You don’t have any authority to dismiss me – у вас нет никаких прав увольнять меня.
  • Who has any ideas how to realize the project? – У кого есть идеи, как реализовать проект?
  • You must have your own opinion – вы должны иметь свое собственное мнение.
  • Father has a shave in the morning – отец бреется по утрам.
  • Do you want to have a dance with me? – ты хочешь потанцевать со мной?
  • Just have a look at these beautiful butterflies! – просто взгляни на этих красивых бабочек!
  • What about having a game of chess? – что скажете о том, чтобы сыграть партию в шахматы?
  • Ben had a word with his chief and he agreed to extend the payment day – Бен поговорил со своим начальником, и тот согласился отсрочить день оплаты.

prosba avtora

7 Comments on Словосочетания со словом have

  1. // 2015-04-03 //

    Спасибо! Классный тренинг.

  2. // 2016-09-26 //

    Здравствуйте! Подскажите пожалуйста в чем разница употребления don’t have и haven’t ?

  3. // 2016-09-26 //

    @Виктор, американцы говорят don’t have, британцы говорят haven’t got, «haven’t» в значении «не имею» не говорит практически никто, это устаревшая форма. Подробнее читайте в посте «Глагол to have в английском языке» и в комментариях к нему.

  4. // 2021-02-13 //

    Дорогие мои. С большим удовольствием изучаю Вашу статью Collocations with HAVE, и в пункте под номером 10: He had his work to do …, с переводом: ….поэтому он отказался прийти со мной. Чувствуете, что-то не так (возможно, …идти со мной?). С уважением, Владимир.

  5. // 2021-02-13 //

    Дорогие мои. И опять я. Вернулся в начало Вашей статьи Collocations with HAVE под пунктом 1: а разве в этом предложении: …. not haves (неимущие) не требует применения определённого артикля — the? С уважением, Владимир.

  6. // 2021-02-13 //

    Уважаемый Владимир, спасибо за комментарий, в данном словосочетании the haves and have-nots уместно употребление артикля только один раз.

  7. // 2021-02-13 //

    Уважаемый Владимир, здесь такая ситуация — объясняю друзьям, почему я пришел к ним один, а не с другом, который отказался прийти со мной к этим друзьям, потому что ему пришлось работать. Поэтому «прийти» здесь как бы вполне логично. Но мы учли ваше замечание и отредактировали.

    Спасибо за то, что так вниательно читаете, мы все исправили!

Оставьте комментарий

Ваш email адрес не будет опубликован.


*