Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

И еще раз о Present Perfect

Present Perfect TenseКак грамматический термин, слово «perfect» может вводить в заблуждение, потому что прилагательное perfect происходит от латинского глагола, означающего «to accomplish, to complete, to perform», а объяснение перфектных форм глагола часто выглядит следующим образом:

«Perfect» означает «completed — завершенный», а действие, вырaжаемое перфектным временем, было завершено в какое-то время в прошлом.

Google shortcode

Этимологическая связь со словом «complete» помогает объяснить время Past perfect tense — прошедшее совершенное время (had+3 форма глагола), но никак не помогает понять Present perfect tense — настоящее совершенное время (has/have+3 форма глагола). И в самом деле, время законченное, совершенное, и в то же время настоящее – где же логика? Для тех, кто не очень понимает эту связь с настоящим, напоминаем, что время the Present Perfect Tense выражает три основных типа действия:

1. Действие, которое завершилось в прошлом и имеет результат в настоящем:
• I have finished my homework at last, so I can go to the cinema with you.
• Mother has baked a delicious pie. Let’s have tea!

2. Действие, которое совершилось в прошлом, но может произойти еще раз:
• He has visited London several times.
• She has written three books since she graduated.

3. Действие, которое началось в прошлом, но все еще продолжается.
• I have been here for a week.
• My grandfather has lived in the country since 1992.

Самой распространенной ошибкой, которую студенты допускают при употреблении Present perfect – это его использование с такими обстоятельствами времени как yesterday, in the morning, last week, last year и т.п.

Например, предложение “Yesterday I have bought sweets” абсолютно неверно, т.к. если указывается обстоятельство времени, относящееся к прошлому, нужно употреблять время  Past simple tense (простое/неопределенное прошедшее время). —«Yesterday I bought sweets.»

Время The present perfect tense выражает действия в прошлом, которые произошли в неопределенное время. Следующие примеры наглядно показывают какие неопределенные наречия можно употреблять в Present perfect.
• I have never seen a blue rose.
• Have you ever been at concert?
• I have watched this film before.
• She hasn’t cooked the dinner yet.
• She has already returned home.
So far, I have solved only one sum.

Подробнее различия в употреблении времен Present Perfect и Past Simple мы объясняем в следующем видеоуроке: YouTube Трейлер

prosba avtora

6 Comments on И еще раз о Present Perfect

  1. // 2015-03-03 //

    Здравствуйте
    А как третий вариант( 3. Действие, которое началось в прошлом, но все еще продолжается.) отличается от PPCT, имеется в виду что не указывается отрезок времени в течение которого действие продолжается или что?

  2. // 2015-03-03 //

    @Olga, для глаголов, не имеющих формы Continuous (have, be, know, understand и др.) для выражения действия, которое началось в прошлом, но все еще продолжается, вместо Present Perfect Continuous употребляется Present Perfect Tense.
    Глагол live также преимущественно берется в Present Perfect Tense в предложениях типа «Я живу в этом городе 5 лет». Хотя, форма have been living также не будет ошибкой.

  3. // 2015-03-11 //

    Спасибо
    Вы могли привести больше примеров с этими словами?

  4. // 2015-03-11 //

    @Olga, не совсем понятно, с какими словами?

  5. // 2019-09-09 //

    Здравствуйте! Мой вопрос касается употребления глаголов умственной деятельности в сочетании с наречием never. В Интернете есть несколько десятков статей, посвященных The Present Perfect Tense, но этот случай нигде не рассматривается. Думаю, что не один я буду вам признателен, если вы уделите ему внимание.

    1. Наречие never употребляется, когда мы говорим о нашем жизненном опыте. Это один из маркеров ( правда, не безусловный ) времени Present Perfect:
    I’ve never been to London. I’ve never lived there.
    В предложениях, построенных в Pr. Perfect, область действия never распространяется и на момент речи:
    I’ve never been good in Math. – Я никогда не был силен в математике ( и сейчас в ней не разбираюсь )
    2. Чтобы «дистанцироваться» от момента речи, к never добавляется наречие before. В этом случае у момента речи будет однозначно противоположное значение. Тем самым мы говорим, что это наш первый жизненный опыт в данной области. Такие фразы уместны непосредственно перед «опытом», во время его реализации и сразу после его окончания :
    I’ve never been here before. – Я никогда здесь раньше не был ( но сейчас я здесь ).
    I’ve never played this game before – Я никогда раньше не играл в эту игру ( но сейчас я собираюсь в нее сыграть / но сейчас я играю в нее/ но я только что в нее сыграл )
    3. Теперь что касается глаголов умственной деятельности ( to know, to think, to believe, to expect ).
    I’ve never thought of it. – Я никогда не думал ( и не думаю ) об этом.
    I’ve never known that. – Я никогда не знал ( и не знаю ) этого.
    I’ve never believed in God. – Я никогда не верил ( и не верю ) в Бога.
    Когда мы стремимся подчеркнуть, что и на момент речи ничего не изменилось, проблем нет. Но в том то и дело, что после таких фраз мы часто хотим сказать, что теперь-то все по-другому. А Present Perfect не позволяет нам использовать продолжения, начинающиеся с союза but. Конечно, можно воспользоваться возможностью добавить before ( см п.2 ), но, насколько мне известно, в последнее время англичане предпочитают употреблять эти глаголы в Past Ind. В этом случае вопрос о знаке ( плюс или минус ) момента речи остается открытым, и мы вправе использовать любые продолжения :
    I never believed in God. I think it’s just a fairy-tale.
    I never believed in God. But now I think that he exists.
    How interesting! I never knew it!
    I never thought of that. I just don’t want to think of that.
    Maybe you are right. I just never thought of that before.
    Вопрос : Можно ли вывести правило : Глаголы to know, to think, to believe, to expect в сочетании с наречием never в современном английском языке ( не в американском варианте, а именно в британском ) во всех случаях предпочтительно употреблять в Past Indefinite ?
    Заранее благодарю. Владимир

  6. Уважаемый Владимир,
    Думаю, у меня недостаточно компетенции, чтобы вывести какое-то новое правило в английском языке 🙂
    Насчет глагола know более квалифицированные эксперты говорят, что в случае ‘I never knew’ лексическое ударение ставится на то, о чем вы не знали ранее — предмет, тема, информация новая для вас. Пример:

    -Annabel’s got a 20 year daughter.
    -Oh, I never knew!

    В этом ответе подчеркивается то, что дочь Аннабел — это для вас новая информация.)

    В случае ‘I’ve never known’ ударение делается на I то есть, важно, что вы об этом не знали .

    I’ve never known how to do algebra so I can’t help you. (This stresses I don’t know.)
    I’ve never known exactly why my parents got divorced. (Again, this stresses I don’t but of course they do.)

    Вы верно отметили, что наречие never не является безусловным маркером Present Perfect, следует все-таки обращать внимание на то, что именно мы хотим сказать.

Оставьте комментарий

Ваш email адрес не будет опубликован.


*