- Does doing sums take much time? – решение примеров занимает много времени?
- Does this do him credit? – Это делает ему чести?
- What do you do at your work? – Что вы делаете на работе?
Должно быть, вы уже знакомы с элементарной грамматикой английского языка и наверное, читали, что глагол do может выполнять функцию как смыслового, так и вспомогательного глагола, а его формы, — это do, does, did, (have) done, doing.
Смысловой глагол do
В качестве смыслового глагола «do» означает «выполнять какое-то действие».
• What will you do after you finish school? – что ты будешь делать после окончания школы? (смысловой глагол)
• My brother does a lot of various jobs. — Мой брат выполняет много разных работ (смысловой глагол)
• She did some housework in the morning — она выполнила немного работы по хозяйству утром (смысловой глагол)
Вспомогательный глагол do
В качестве вспомогательного глагола «do» используется, чтобы грамматически правильно построить вопросительное предложение в настоящем и прошедшем неопределенном времени (Present Simple и Past Simple):
• Do you meet your cousin John? – ты видишься со своим кузеном Джоном? (do – вспомогательный глагол, а meet – смысловой)
• Does your wife know where you keep documents?- твоя жена знает, где ты хранишь документы (does – вспомогательный глагол, а know смысловой)
• Didn’t he see you yesterday? – разве он не видел тебя вчера? (did – вспомогательный, see смысловой)
«Do» используется как для образования отрицательного утверждения, так и для опровержения отрицательного утверждения, например:
— I don’t suppose you feel offended. – я и не предполагал, что ты обижаешься (отрицательное утверждение)
— But I do feel (negative statement) – но все же я обижен (опровержение)
— I didn’t think Tom would pay your debt – я не думал, что Том вернет твой долг (отрицательное утверждение)
— But he did pay — но он все же вернул (опровержение)
«Do» используется, если нужно подчеркнуть, сделать ударение на чем-либо:
• I do love flowers! – я так люблю цветы!
• Tom certainly does love music! – Том определенно любит музыку!
Doing
Форма «doing» может сочетаться со вспомогательным глаголом для образования продолженных времен:
• I am doing some work – я работаю
• He will be doing his homework – он будет делать домашнее задание
• I was doing sewing – я шила.
Но в некоторых случаях форма doing является не частью глагола, а отглагольным существительным (герундием):
• Does doing a tattoo hurt? – в данном случае смысловой глагол – это «hurt», а вспомогательный — “does”. Что касается фразы “doing a tattoo”, то это подлежащее, и перевести можно следующим образом: Причиняет ли боль процесс набивки тату?
В некоторых случаях глагол «do» нельзя заменить на другой, например, “What shall I do?”, но во многих других случаях его можно заменить на более специфичный, например, “She is doing the dishes ” можно заменить на “She is washing the dishes.”
Вот несколько общеупотребительных выражений, в которых «do» является смысловым глаголом, их нужно запомнить:
Объясните пожалуйста. Почему в некоторых случаях в предложениях можно встретить смысловой глагол does если в роли смыслового должно использоваться только do? Например вот : Mary does the cleaning every Saturday. Почему в этом предложении вместо do употребляется does ? Ведь в правилах не было сказано,что does и do смысловые,только сказано что do только смысловой.
@Nurlana, в данном случае смысловой глагол do стоит в форме 3 лице единственного числа времени Present Simple, то есть к глаголу добавляется окончание (e)s:
do+(e)s = does — делает
Объясните пожалуйста.Я не понял как употреблять глаголы do(всп)./does в предложении.
@maxim, смотрите здесь.
Что с тобой случилось? Мне читается быстро. Здесь нужны do или does
@Name, а что значит «мне читается быстро»?
@Ms. Alice, Мне хорошо. Мне читается хорошо. Мне работается хорошо. То есть всё нормально И нет затруднений
@Name, — I am good / Everything is ok / I work (am working) well / I read (am reading) well.
Вспомогательные глаголы do/does понадобятся в случае, если мы задаем вопрос в настоящем простом времени.
Вообще-то, фраза «мне читается хорошо/ быстро» немного непонятна и на русском языке. Если имеется в виду, что текст легко читать, то по-английски лучше так и сказать — The text is easy to read / It is easy for me to read the text. Если вы имеете в виду, что вы быстро читаете, тогда так и скажите — I’m reading (this book/text/article) quite fast.
Вопрос. Почему в простых предложениях не используется do? Например «спрячь его игрушку» hide his toy,почему нет do, это же тоже действие в настоящем времени
@Анна, очевидно, вы имеете в виду функцию глагола do как вспомогательного. Подробно об этом читайте в нашем посте, посвященном времени Present Simple.
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, когда употребляется am, is, are, a когда do, does? И второй вопрос, почему в предложении ‘ I am against her’ употребляется am т.е получается Я есть против нее. Если дословно. А без ‘аm’ получилось бы нормально спасибо ))
@Анна, ваш вопрос возник от отсутствия у вас базовых знаний английской грамматики. Я не могу вам в одном комментарии это все объяснить, тем более, что на нашем сайте мы уже все вполне доступно объяснили — читайте здесь, здесь и здесь.
Все чаще встречаю использование вспомогательного глагола do в утвердительных предложениях. Например:
I do work hard
I do be sure
Слышала, что это используется для усиления смыслового глагола.
Что бы вы на это сказали? и — это американизм, или свойственно и для британского английского? Используется только в неформальном общении или в формальном?
@Marina, да, это используется для усиления значения смыслового глагола и в русском переводе можно добавить «действительно, на самом деле».
Используется в различных контекстах.
Здравствуйте. Вот пример предложения: Where the hell did I put that thing?
почему здесь использован глагол DO?
@Иван,здесь он стоит в качестве вспомогательного глагола в простом прошедшем времени. Учите грамматику, пригодится 🙂
Здравствуйте!
Объясните пожалуйста, почему в предложении «What will you do after you finish school?» отсутствует be. Ведь по правилам применения глагола to be должно быть:
«What will you be do after you finish school?»
в чем разница What you do? или wha are u doing?
@Alina, what DO you do
Разница в том, что в одном случае действие происходит постоянно, регулярно, вообще, а в другом — в момент речи.
Это основные времена английского глагола, рекомендую их изучить:
Настоящее продолженное время
Настоящее неопределенное время
@Slava, нет такого правила применения глагола to be, вы что-то путаете.
Рекомендую подробнее прочесть о глаголе to be и о будущем простом времени.
В таблице спряжения глагола to be на вашем сайте (https://englsecrets.ru/anglijskij-dlya-nachinayushhix/the-verb-to-be.html) в будущей форме везде представлен вид:
Will [местоимение] be [действие]
Там ни слова про разновидности будущих времён и как применять при этом to be 🙁
И да, речь о вопросительной форме to be в будущем времени.
Спасибо.
@Slava, во-первых, комментарий следует писать все-таки к тому посту, о котором идет речь.
Во-вторых, если вы внимательно изучали указанный пост, посвященный глаголу to be, то могли заметить, что он относится к рубрике «Английский для начинающих», то есть, для начала следует просто разобраться с глаголом to be в простых временах. Начинающим, порой, вообще трудно постичь этот глагол, если мы сразу будем давать сложные формы, будет вообще ничего непонятно.
Объясните пожалуйста когда используете verb+Ing после Does? Thanks
@Aia, никогда. Есть устойчивые словосочетания типа do shopping/ ironing / washing up, но это существительные, а не глаголы.
Скажите пожалуйста, зачем в этом предложении перед глаголом «знать» употребляется глагол «Do»? Experts are not exactly sure, but the do know that a combination of genetics and a sensitivity to certain trigger
@Анна, иногда в утвердительных предложениях глагол «Do» употребляется вместе со смысловым глаголом для усиления значения — в данном случае «на самом деле / действительно знаем»
what does each item do? по какому принцепу строиться это предложение ,зачем do в конце
@lora, это вопрос. построенный по правилам настоящего неопределенного времени. Почитайте внимательно по ссылке.
Скажите, пожалуйста, как правильно?
— Did you do home task?
— Did you to do home task?
@Анастасия, только первый вариант верен. Почитайте про времена Present Simple и Past Simple.
Объясните ,пожалуйста, почему в этом предложении does?What does your father like for breakfast?
@Ann, учите матчасть — The Present Simple Tense.
В фильме Ридли Скотта «Бегущий по лезвию» заключительная реплика полицейского Гаффа звучит так: «It’s too bad she won’t live, but then again, who does?», что в переводе «Жаль, что она не будет жить, впрочем — кто будет?». Вопрос: почему «who does», а не «who will be» ??
@Кира, «who will be» не будет никак, это грамматически неверно.
А что касается этой фразы, в ней заложен слишком глубокий смысл, чтобы утверждать, почему здесь использовано то или другое время.
В любом случае, это вопрос не ко мне 🙂
А может быть так Do you do not recognise him?
@Артём, нет, это неверно.
Добрый день. Подскажите пожалуйста- совсем не понимаю, как правильно:
She does read book. Или
She is reads book.
Я не понимаю когда в принципе do/does ставить. Перед глаголами? То есть только в предложениях где есть глаголы? А как же тогда например aren’t they going with him?
@Елена, судя по вашим вопросам, вы «плаваете» даже в самой базовой грамматике. Рекомендую внимательно изучить английские времена
Present Simple Tense и Present Continuous Tense.
Спасибо Вам огромное. Прошла по ссылкам и по-моему разобралась.
это правильно
Сколько у нас хлеба? Переводим на анг.
How much bread do we have?
Зачем здесь DO? Какая у него тут роль?
Евгений, в данном случае DO выполняет роль вспомогательного глагола в простом настоящем времени. Подробнее можно прочитать здесь.
Здравствуйте, подскажите после which & who не нужно do?
Увидела такие вопросы:
Which of your friends plays the piano best of all?
Who washes your dresses?
@Alba, вопрос к подлежащему не требует использования вспомогательного глагола в настоящем (Present Simple) и прошедшем (Past Simple) времени. Подробнее можете посмотреть здесь.
Зачем в предложении «Do not throw thing at me.» Нужно «do». Я прочитала комментарии и возможно поняла, но хотелось бы удостовериться. Это дополнение или усиление к глаголу «throw»? Если это так или я не права. но хотелось бы по подробней и как то по понятней, если конечно можно. С уважением к вам Надежда.
Надежда, спасибо за вопрос. Предложение: Do not throw thing at me — означает дословно не бросай в меня. Это повелительное наклонeние, поэтому опускаем подлежащие you. Do not или don’t это не усиление, а отрицание действий.