По мере изучения английского языка всегда всплывают какие-то нюансы, требующие пояснения. Одной из таких тем является употребление слов other, others and another, использование которых постоянно вызывает путаницу, поскольку внешне они почти не отличаются, и в результате студенты Читать далее →
Когда мы говорим по-английски с кем-то, мы должны мыслить очень быстро, чтобы говорить осмысленно и правильно, т.к. в момент речи все происходит молниеносно, у нас нет времени ломать голову над тем, как будет правильней сказать. И то, как мы говорим, свидетельствует об уровне Читать далее →
Вспомним, как часто мы путаем эти слова, что в итоге может звучать смешно, поэтому внесем ясность в значение и употребление этих слов. Одно из них — fun — является существительным: веселье, развлечение, забава, а другое — funny – прилагательным: смешной, Читать далее →
Как вы знаете, английские глаголы весьма коварны: вроде бы имеют одно значение, но присоединяют к себе маленький предлог – и значение у глагола уже совершенно другое, часто совершенно не связанное с основным. И таких английских глаголов множество. На страницах рубрики Читать далее →
Американские офисы просто насыщены разными идиомами и бизнесмены, работающие в них, начинают проект не общеизвестными словами «start a project», а “get a project off the ground.” Если говорить на деловом английском как американцы, то мы скажем не «discuss progress» (обсуждать развитие), а “touch Читать далее →
В английском языке много видов сложноподчиненных предложений, среди которых и условные предложения. Всего существует три типа условных предложений – первый тип выражает вполне реальное действие, второй тип – полуреальное действие, а третий тип – совершенно нереальное Читать далее →
Зачем нам использовать это короткое английское выражение? Ведь если исключить его из предложения, то смысл все равно останется прежним. “AT ALL!” – это необходимое дополнение, придающее более категоричный смысл предложению, когда нам нужно сделать акцент на каком-то Читать далее →
Как вы, наверное, уже знаете из поста, посвященного модальному глаголу «can», этот глагол (и его отрицательные формы cannot или can’t) используется для описания способностей (умственных, физических или финансовых) или отсутствия таковых. Например, я умею говорить по-английски, Читать далее →
Огромное число английских выражений содержат слово ‘all’ — «все, всё», однако студенты затрудняются в переводе, так как идиомы требуют знаний, их нельзя перевести буквально, поэтому мы решили помочь и отобрали наиболее интересные идиомы, с которыми сейчас вас Читать далее →
Возвращаясь к теме английских слов, которые так похожи, что их постоянно путают, мы выбрали два родственных слова advice и advise и уверены, что не ошиблись. Пишутся они практически одинаково – разница в одной букве и произносятся похоже. Но их значение и функции в языке Читать далее →